[試譯] Letter
浜崎あゆみ
Letter
作詞:ayumi hamasaki
作曲:Katsumi Ohnishi
你在那裡過得還好嗎?
如今還是會覺得活著很難嗎?
敢用真心互相碰撞的朋友
你身邊有沒有?
今天我又路過眼前的那個地方
於是那一夜我們的聲音
彷彿迴盪耳邊
太坦白 太坦白 就容易被別人誤解
就幾乎沒有人會理解
太努力 太努力 就算丟臉也沒關係
我就是喜歡那樣的你
該不會所謂的幸福
也是物以稀為貴
承受多一點的傷痛
或許才能夠襯托
但是
為了曾經給我一份溫暖的他
我竟然哭到流下鼻水
哭到趴在地上
太寂寞 太寂寞 那就喝到天亮
反省之後就能立刻恢復精神
太開心 太開心 那就儘管喝醉
我就是喜歡那樣的你
太坦白 太坦白 就容易被別人誤解
就幾乎沒有人會理解
太努力 太努力 就算丟臉也沒關係
太寂寞 太寂寞 那就喝到天亮
反省之後就能立刻恢復精神
太開心 太開心 那就儘管喝醉
我就是喜歡那樣的你
我就是喜歡那樣的你
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.173.28.105
推
03/16 17:13, , 1F
03/16 17:13, 1F
推
03/16 17:15, , 2F
03/16 17:15, 2F
→
03/16 17:16, , 3F
03/16 17:16, 3F
→
03/16 17:17, , 4F
03/16 17:17, 4F
推
03/16 17:18, , 5F
03/16 17:18, 5F
推
03/16 17:22, , 6F
03/16 17:22, 6F
→
03/16 17:25, , 7F
03/16 17:25, 7F
推
03/16 18:37, , 8F
03/16 18:37, 8F
推
03/16 18:54, , 9F
03/16 18:54, 9F
→
03/16 18:54, , 10F
03/16 18:54, 10F
→
03/16 20:06, , 11F
03/16 20:06, 11F
→
03/16 20:06, , 12F
03/16 20:06, 12F
→
03/16 20:07, , 13F
03/16 20:07, 13F
→
03/16 20:08, , 14F
03/16 20:08, 14F
→
03/16 20:10, , 15F
03/16 20:10, 15F
→
03/16 20:12, , 16F
03/16 20:12, 16F
推
03/16 20:14, , 17F
03/16 20:14, 17F
※ 編輯: hisayoshi (101.10.19.101), 04/03/2018 01:10:22