[閒聊] live'09-'10 I am...

看板Ayu作者 (= =)時間14年前 (2010/07/23 19:27), 編輯推噓24(24025)
留言49則, 17人參與, 最新討論串1/1
剛剛才開始看 第二段的複歌 最後一個字.. 嘴形是Ru 聲音是Te ... 我看了三遍 應該沒有錯 不好意思只有學五十音 @@ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.184.114.116

07/23 19:41, , 1F
私はずっと たったひとつの言葉を探してる?
07/23 19:41, 1F
※ 編輯: ayulovem 來自: 111.184.114.116 (07/23 19:43) ※ 編輯: ayulovem 來自: 111.184.114.116 (07/23 19:45)

07/23 19:46, , 2F
這應是唱歌的時有些音會刻意唱比較好發聲的嘴型吧
07/23 19:46, 2F

07/23 19:46, , 3F
而且唱Re文法不對啊....
07/23 19:46, 3F

07/23 19:47, , 4F
對是P大那句
07/23 19:47, 4F

07/23 19:47, , 5F
阿...你修文了那請無視我上面的推文orz
07/23 19:47, 5F

07/23 19:47, , 6F
我剛才發現我打錯@_@
07/23 19:47, 6F

07/23 19:48, , 7F
看TV轉播版比較準,因為DVD版本都會拿30號來剪和修音
07/23 19:48, 7F

07/23 19:48, , 8F
反正天使之歌在前,什麼都嚇不倒我的啦~~~~期待DVD
07/23 19:48, 8F

07/23 19:48, , 9F
我剛剛放電視版的來看,這個字ayu的聲音跟合音的有重疊
07/23 19:48, 9F

07/23 19:49, , 10F
說到天使之歌我倒是覺得不是對嘴,像這次巡演危險小姐大
07/23 19:49, 10F

07/23 19:50, , 11F
部分有些是謎之聲唱的= = ayu根本沒拿麥克風
07/23 19:50, 11F

07/23 19:50, , 12F
也有可能是錄來補足些合音之類? <==誰也不知道
07/23 19:50, 12F

07/23 19:54, , 13F
補充一下我剛剛說的事件連結http://0rz.tw/Gb7Ga
07/23 19:54, 13F

07/23 19:58, , 14F
好尷尬啊XDD
07/23 19:58, 14F

07/23 20:03, , 15F
我是始終認為那只是用來加強的背景合音 <=ayu護衛軍
07/23 20:03, 15F

07/23 20:30, , 16F
我老早就想問這問題 一想到天使之歌的威力~~算了XD
07/23 20:30, 16F

07/23 20:39, , 17F
天使の羽を持つ~~ XDD
07/23 20:39, 17F

07/23 21:09, , 18F
我每次看到天使之歌這段 我都催眠自己我看錯了Q.Q
07/23 21:09, 18F

07/23 21:11, , 19F
我還記得PremiumCDL之前AYU的日記寫說每天都很勤背歌詞XD
07/23 21:11, 19F

07/23 21:14, , 20F
終究出錯了XD 別首不打緊偏偏是天使之歌....
07/23 21:14, 20F

07/23 22:05, , 21F
我聽到是RU耶 我也看了三次 還閉著眼睛專心聽兩次XD
07/23 22:05, 21F

07/23 22:23, , 22F
發這張專輯的時期 她有時候會把Ru的音發出像Re的音
07/23 22:23, 22F

07/23 22:32, , 23F
我看完的直覺是ayu又想擺出兇狠的嘴型耶
07/23 22:32, 23F

07/23 22:36, , 24F
我的印象同樓樓上 當初看了歌詞一直覺得發音很怪XD
07/23 22:36, 24F

07/23 22:38, , 25F
可是Re嘴巴不就變一字型 Ru像嘟嘴 @@
07/23 22:38, 25F

07/23 22:43, , 26F
我記得進化裡有一句歌詞也是這樣@@
07/23 22:43, 26F

07/23 22:46, , 27F
Te才對
07/23 22:46, 27F

07/23 22:46, , 28F
應該要怎麼說勒XD 就是嘴型像一字型 但其實有捲舌
07/23 22:46, 28F

07/23 22:47, , 29F
如果有學AYU的唱法去唱I am...應該就不難發現
07/23 22:47, 29F

07/23 23:15, , 30F
CD版的發音其實就很特別了 確實不是很標準的u但沒差太多
07/23 23:15, 30F

07/24 00:01, , 31F
我想原po的意思是ayu在dvd中 嘴型是嘟起來的
07/24 00:01, 31F

07/24 00:01, , 32F
聽到的聲音卻不是U結尾
07/24 00:01, 32F

07/24 00:03, , 33F
對阿@@我是這個意思
07/24 00:03, 33F

07/24 00:14, , 34F
這種不太標準的唱法在Duty那張就有跡象 近年來就沒了
07/24 00:14, 34F

07/24 21:56, , 35F
Ayu早期的Ru真的都唱Re... M也有~
07/24 21:56, 35F

07/24 22:49, , 36F
雖然我也覺得ayu會對 但基於我認為剪接的人不會故意害她
07/24 22:49, 36F

07/24 22:50, , 37F
所以回去看了之前TBS的檔案 31號的動作似乎和DVD不同
07/24 22:50, 37F

07/24 22:51, , 38F
所以我在想 是不是DVD版本是用31號的音 30號的影像
07/24 22:51, 38F

07/24 22:52, , 39F
30號他可能真的是唱"ru"的音 因為他本來就不一定唱哪個
07/24 22:52, 39F

07/24 22:53, , 40F
不曉得有沒有人聽的懂我再說啥 哈哈 真複雜
07/24 22:53, 40F

07/24 22:56, , 41F
就是說30號唱ru 31號唱re 剪輯時卻用了30的影像31的聲音
07/24 22:56, 41F

07/24 23:42, , 42F
我懂!!我也覺得怎嚜看那嘴型應該都是發RU的音...
07/24 23:42, 42F

07/24 23:43, , 43F
對阿= = 嘟嘴根本發不出RE 硬要發會變成"ㄌㄜ"
07/24 23:43, 43F

07/25 00:35, , 44F
但是tv版的聲音...感覺事先預錄也不會錄成這樣吧....
07/25 00:35, 44F

07/25 00:36, , 45F
所以我覺得應該是唱現場的~只是剪輯音檔日期不同
07/25 00:36, 45F

07/25 00:38, , 46F
有看tv版的人應該知道ayu開場這首唱得相當吃力.....
07/25 00:38, 46F

07/25 00:48, , 47F
恩 只是剪接好像太粗操了...
07/25 00:48, 47F

07/25 00:48, , 48F
粗糙
07/25 00:48, 48F

07/25 10:47, , 49F
嗯嗯!!看TV版就知道AYU是唱現場 剪接的太不仔細了....
07/25 10:47, 49F
文章代碼(AID): #1CINoBMF (Ayu)