[高速翻譯] Bradley驗退
※ 引述《lannkyle (我看不懂棒球)》之銘言:
: ※ 引述《Athletic (整個世界都在下雨)》之銘言:
: : According to the San Francisco Chronicle, the
: : A's are likely to find a taker for Milton Bradley
: : via trade.
: : The newspaper mentions the Padres and Pirates as
: : possible trading partners and quotes general manager
: : Billy Beane as saying that he's been working on a
: : deal for Bradley for several weeks
: : 這會影響到賭盤的行情嗎
: Leo Nunez
: 95麥有手肘痛痛紀錄
: 變化球不好
: 幹
最新情況!
交易取消了.....
以下為高速翻譯....
原文:http://tinyurl.com/33log7
Bradley-to-Royals deal voided
副會長轉任皇家騎士團被宣判無效。
MILWAUKEE -- Outfielder Milton Bradley was traded to the Royals
-- almost. The deal was cancelled before it actually happened.
The Royals, on Friday, had agreed to a trade with the Oakland A's,
sending them pitcher Leo Nunez in exchange for Bradley.
綠帽送副會長去皇家騎士團,皇家騎士團送一袋球當回禮。
Then, according to a Royals spokesman, the A's learned that Bradley
had suffered an oblique injury in his last game for them and the
trade was called off.
皇家騎士團發言人說:綠帽童叟無欺。
"Obviously we tried to make the deal, but before the final phase
was completed, there was a complication with the medical part
and we had to pull out of it," Royals general manager
Dayton Moore said.
騎士團團長表達遺憾。
The A's apparently did not know of the injury when they designated
Bradley for assignment on Thursday.
綠帽在決定換掉副會長時,並不知道他有傷,這其中啾竟又有甚麼秘密呢?
"The A's were not at fault," Moore said.
騎士團團長宣判綠帽無罪。
Bradley, often injured this season, played just 19 games for
the A's. He batted .292 (19-for-65) with two home runs and seven RBIs.
副會長出來渡假留下的足跡。
Although Bradley has been something of a controversial figure
over the years, he had a good working relationship with Royals
manager Buddy Bell when both men were in the Cleveland
organization, Moore said.
騎士團團長想起與副會長的青澀回憶。
Nunez began the season on the disabled list with a broken right
wrist suffered in Spring Training. He's returned to go 1-0 with
a 0.87 ERA in six games (20 2/3 innings) for Double-A Wichita.
一袋球的包裝說明。
Although it's unusual to acknowledge a trade that wasn't made,
the Royals decided to go public when word of the deal leaked out.
皇家騎士團覺得鄉民有知的權利。
The Athletics have not yet made a statement on the situation.
綠帽忙著修砸壞的門,沒時間說話。
以上.......比上一篇多打了幾個字了,不要再嫌我摸魚了 :p
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.135.127.64
※ 編輯: youngways 來自: 220.135.127.64 (06/23 11:55)
推
06/23 11:55, , 1F
06/23 11:55, 1F
※ 編輯: youngways 來自: 220.135.127.64 (06/23 11:56)
推
06/23 11:56, , 2F
06/23 11:56, 2F
→
06/23 12:28, , 3F
06/23 12:28, 3F
推
06/23 13:28, , 4F
06/23 13:28, 4F
推
06/23 13:41, , 5F
06/23 13:41, 5F
推
06/23 13:49, , 6F
06/23 13:49, 6F
推
06/23 13:49, , 7F
06/23 13:49, 7F
推
06/23 13:50, , 8F
06/23 13:50, 8F
推
06/23 19:27, , 9F
06/23 19:27, 9F
推
06/23 20:05, , 10F
06/23 20:05, 10F
推
06/23 23:49, , 11F
06/23 23:49, 11F
→
06/23 23:50, , 12F
06/23 23:50, 12F
推
06/24 10:00, , 13F
06/24 10:00, 13F
→
07/02 17:05,
5年前
, 14F
07/02 17:05, 14F