[閒聊] 日版官方漫畫 第十七話之二

看板Arknights作者 (_)時間2年前 (2022/02/27 20:17), 2年前編輯推噓3(303)
留言6則, 4人參與, 2年前最新討論串1/1
https://twitter.com/ArknightsStaff/status/1497859245135462409 https://pbs.twimg.com/media/FMl3C16aQAUDoKu.jpg
暴行:「博士!你現在有空嗎?」 博士:「是暴行啊,怎麼啦?」 暴行:「難得去Shopping一波,東西有點買太多了。」 博士:「OK~通通交給我,要搬去哪裡?」    (這麼多包裝好的東西,是給大家的土產嗎?) 阿米婭:「暴、暴行小姐,我沒辦法穿那麼多衣服啦!」 暴行:「沒關係啦,跟上次買的泳裝一樣,你有出遠門就能穿了!」 洋裝 博士:(原來全部都是給阿米婭的禮物啊……) ------------------------------------------- 暴行媽咪最後一句話有點不確定 -- 作者 Yamapi5566 (文山下智久) 看板 Gossiping 標題 [問卦] 消波塊為什麼要做成肉粽型的 時間 Thu Feb 11 01:15:39 2016

02/11 01:16,
有包肉啊
02/11 01:16
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.169.234.127 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Arknights/M.1645964240.A.74B.html

02/28 00:45, 2年前 , 1F
暴行媽咪怕你沒衣服穿
02/28 00:45, 1F

02/28 05:57, 2年前 , 2F
有種冷叫媽咪怕你冷
02/28 05:57, 2F

02/28 06:29, 2年前 , 3F
Q版阿米婭好可愛
02/28 06:29, 3F

02/28 14:42, 2年前 , 4F
沒問題!就像之前的泳裝一樣 你可以在遠征(目的)地穿
02/28 14:42, 4F

02/28 14:45, 2年前 , 5F
先是目的地的意思 像旅行先就是旅行目的地
02/28 14:45, 5F

02/28 14:49, 2年前 , 6F
喔 看推特下面有人翻英文了XD
02/28 14:49, 6F
了解 應該是"跟上次的泳裝一樣 你有出去可以穿" 我誤解成"你有出去可以連上次的泳裝一起穿"了 修正一下 感謝 ※ 編輯: zsefv333 (118.169.234.127 臺灣), 02/28/2022 14:59:08
文章代碼(AID): #1Y6slGTB (Arknights)