[情報] 貝拉運勢 10/27-11/2
http://www.leadinglightastrology.com/pages/free-horoscopes/weekly-forecasts.php
《泡泡中的男孩》是一個勇敢、俊俏的小男孩,僅僅有限的十二年悲哀壽命都要在無菌
的世界裡,而保羅賽門為他寫了一首歌。大衛(歌中男孩)可以透過塑膠泡泡看見他人
並溝通,卻永遠不可能跟他人接觸「心連心」。你有多久沒有真正與他人心連心了呢?
這些日子來,彷彿一道透明的簾幕將你與外界隔絕。你只是虛應故事、互相問候(有時
甚至會親吻),就是會有一種疏離感。
(文末會解釋)
In an ideal world “love” isn’t meant to have a reality check or undergo an
objective (or even jaundiced) scrutiny and yet for many partnered Arians this
is exactly what is happening to you now. If you have someone and the spark
is gone you’re dreaming about someone else …and especially if you don’t
have a partner!
在理想的世界裡,所謂的「愛」並不是要拿去實際檢驗,或經過客觀的(或根本是帶有
成見的)詳細檢查方能證明,不幸的是有伴侶的白羊這正是你目前的最佳寫照。如果你
有另一半,可是沒有了激情火花,而且還心猿意馬……特別是如果你沒有伴侶的話!
(這句有點不太明白?)
你還執著於某人,可是某人不想再被誰緊抓不放,而比這種狀況還慘烈的事只有一個--
你還放不下你早就不想執著的人了!
要怪就怪目前的土星跟天王星的行運,而大消息是就在本週末前,木星會與冥王星呈三
分相。本來就穩固的關係就可以經得住這場考驗,可是在白羊們評估感情上的承諾(包
括友情等關係)的同時,關係仍然也會受到重新定義或重新建構。
情侶可能需要重新承諾以及/或共定一些嚴肅的妥協方案(反之亦然),可是在你為自
己的自由抗爭時,不要讓你「泡泡裡」的一切太顯而易見。不要再去追尋或思考那些美
好的往日,還有那些「我應該怎樣」以及「我本來可以怎樣」這些何必當初的事。如果
你在一段關係裡,那麻煩展現你應有的好意與貼心。如果你有任何其他心儀的對象都應
該要慎重,並且試著別讓你現在的心境擊垮你。
如果你有伴侶,你對目前的關係狀態實在無法放鬆、悶悶不樂,覺得你們的關係好像阻
滯不前,而且要是你的另一半不想跟你一樣「探索」可能會導致衝突。你可能會變得很
不滿,為什麼婚姻/其它關係--包括友情、職場同事關係會這麼多限制。
這次你要步步謹慎,而且如果你真的挑起了任何改變(有極高的可能性你是主動發起改
變的人),當然這很難熬、很痛苦、很棘手……但最後會是對你有利的,因為那正是你
所想要且必需的。謹記在心--只有事實才能放你自由。
不久的將來,你會到更多地方旅行--到「異國」的海灘。結果也有可能是你跟其它種
族的人一起工作或在外國公司工作。
---
第一段請參考 http://www.wretch.cc/blog/jido/14409202
然後親吻原文是寫交換體液,我不知道只是禮貌性的親吻還是發生關係@@
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.254.216.18
推
10/27 00:07, , 1F
10/27 00:07, 1F
推
10/27 00:13, , 2F
10/27 00:13, 2F
推
10/27 00:13, , 3F
10/27 00:13, 3F
→
10/27 00:17, , 4F
10/27 00:17, 4F
→
10/27 00:18, , 5F
10/27 00:18, 5F
推
10/27 00:20, , 6F
10/27 00:20, 6F
※ 編輯: ffmuteki9 來自: 111.254.216.18 (10/27 00:29)
推
10/27 00:37, , 7F
10/27 00:37, 7F
推
10/27 00:39, , 8F
10/27 00:39, 8F
推
10/27 00:40, , 9F
10/27 00:40, 9F
→
10/27 00:41, , 10F
10/27 00:41, 10F
推
10/27 00:47, , 11F
10/27 00:47, 11F
推
10/27 00:48, , 12F
10/27 00:48, 12F
推
10/27 01:00, , 13F
10/27 01:00, 13F
推
10/27 01:31, , 14F
10/27 01:31, 14F
推
10/27 01:47, , 15F
10/27 01:47, 15F
推
10/27 02:16, , 16F
10/27 02:16, 16F
※ 編輯: ffmuteki9 來自: 111.254.216.18 (10/27 02:44)
→
10/27 02:48, , 17F
10/27 02:48, 17F
推
10/27 07:51, , 18F
10/27 07:51, 18F
推
10/27 09:48, , 19F
10/27 09:48, 19F
推
10/27 09:56, , 20F
10/27 09:56, 20F
推
10/27 10:20, , 21F
10/27 10:20, 21F
→
10/27 10:41, , 22F
10/27 10:41, 22F
推
10/27 11:30, , 23F
10/27 11:30, 23F
推
10/27 14:53, , 24F
10/27 14:53, 24F
→
10/27 14:53, , 25F
10/27 14:53, 25F
推
10/27 17:08, , 26F
10/27 17:08, 26F
推
10/27 17:56, , 27F
10/27 17:56, 27F
推
10/27 19:36, , 28F
10/27 19:36, 28F
推
10/27 20:19, , 29F
10/27 20:19, 29F
→
10/27 20:29, , 30F
10/27 20:29, 30F
推
10/27 23:19, , 31F
10/27 23:19, 31F
推
10/28 03:39, , 32F
10/28 03:39, 32F