[分享] 嵐FC會報2013 Spring Issue 對談翻譯

看板Arashi作者 (Stamina)時間11年前 (2013/05/28 09:46), 編輯推噓21(2102)
留言23則, 21人參與, 最新討論串1/1
這期會報的The ARS Times對談滿滿的都是宣傳, 但嵐的閒聊胡扯依然非常歡樂,同時也團愛滿滿。 篇幅有點長,需要一點耐心喔(笑) ==以下翻譯== ─請教關於從四月起大家陸續開始的連續劇或綜藝節目。首先是『相葉MANABU』(朝日 電視台/每週日18時)的話題開始。 櫻井「已經拍了第一次的外景對吧?」 相葉「去了喔!」 櫻井「怎麼樣呢?」 相葉「總覺得好懷念啊。不只是想起深夜時段錄過的外景…然後『MAGOMAGO嵐』(的時候 關照過我們)的司機們,駕駛這次的外景巴士」 松本「欸~!!」 二宮大野「好懷念喔」 櫻井「真的!?真好耶」 相葉「跟我說了『跟大家問好喔』」 4人「總覺得,這樣好高興啊」 相葉「開心啊。然後,因為第一次的外景是和土田桑、澤部桑一起錄,很有趣」 大野「很喜歡外景吧」 二宮「因為最喜歡外景跟炸雞了嘛」 櫻井「所以就算一大早,外景的便當啊…」 松本「沒錯,早上便當裡面放了炸雞的話…」 櫻井「淨是相葉君喜歡的東西呢!」 (全員:爆笑) 相葉「說到星期天的下午,絕對有各自的習慣吧?」 櫻井「有啊。有的有的。流程啊,對吧」 相葉「對啊。是兵家必爭之地呢。所以,只有踏實努力地做了。像是說也有像這樣的節目 喔~!」 4人「加油,要學很多東西喔!」 相葉「謝謝!我會加油的」 ──接著,櫻井君的「現在,這個臉孔很厲害!」(TBS/ 每週四22時~) 二宮「找來了厲害的人對吧?」 櫻井「是啊。很厲害喔(笑)」 相葉「我啊,看了先行版…很厲害的童星?」 二宮「對啊,演了『鳶』的童星之類的出現了吧」 櫻井「是啊是啊。雖然NINO和相葉都有個人的綜藝節目,在那樣的意思上,我有完美的” 搭檔”啊」 松本「和有吉的組合是什麼樣的感覺呢?」 櫻井「『嵐的宿題君』『嵐的大挑戰』『VS嵐』的話,也當過好幾次的來賓。 這次的關係是”刀鋒相對”的感覺吧?錄得很高興喔!」 ──那個二宮君也開始了『NINOSAN』(日本電視台/每週三24時59分~) 二宮「謝謝!」 松本「說到頭來,是我們在深夜做節目的時段啊」 櫻井「在那種意義上,是”我回來了”的感覺吧」 二宮「就是說啊(笑)。還沒開始…雖然之後才要錄影」 松本「是要做些什麼啊?」 二宮「所謂的VTR節目吧。第一集是叫做”明明是NINO”的主題, 像是明明就是日本的學校,校歌裡面卻有外語的學校,像這樣的事情之類的」 相葉「啊~”明明是OO卻△△這樣的主題啊」 大野「看那樣的VTR…的感覺?」 二宮「沒錯沒錯。還有「極端」這樣的企劃裡面,比較看看極端的事情。日本最北端的男 大姐和最南端男大姐之類的…」 相葉「還真是自由的節目啊(笑)」 二宮「4月24日開播!那天是『POPCORN』巡迴DVD的發行日,所以那部份也請不要錯過! 」 (全員:爆笑) ──關於巡迴DVD,也請一定聊一下 二宮「對啊,果然不能不提這個巡迴的編排跟舞蹈動作吧」 相葉「是Leader跟松潤,所以絕不能錯過」 櫻井「兩個人一起做的呢!」 松本「如果是那樣講的話…為了leader這次編舞的部份,增加了能看到整體舞蹈動作的鏡 頭吧」 相葉&櫻井&二宮「哇嗚」 大野「(像別人的事情一樣)哇嗚!」 (全員:爆笑) 松本「當然說全部是不可能全部都收錄的,但就我看了之後是這麼覺得,舞蹈鏡頭多的話 不是很有趣嗎。我覺得是最近幾年裡,最pop的作品。」 櫻井「因為”Popcorn”啊!總之,智君編了舞的曲目先提出來比較好吧?因為DVD的曲目 表裡面沒有寫到。」 松本「也是。先是有『Up to you』…」 二宮「然後,『Cosmos』對吧?」 櫻井「然後NINO的獨唱曲,和…(※騙人的)」 二宮「『因為你所以我存在』嗎?(※騙人的)」 松本「不是不是(笑)。還有『Superfresh』和『跟隨我』」 二宮「真厲害啊,大野桑。真的是才華洋溢耶」 相葉「Leader看了覺得怎麼樣啊?」 大野「我還沒看……」 松本「!!(驚愕)」 櫻井「沒看!?那…這次不是自己編的舞嗎。拍成DVD了不會在意嗎?」 二宮「從以前到現在有看過DVD嗎?」 相葉「家裡有DVD播放器嗎?」 大野「那是一定有的啊!有在看啊,『ARAFES』也看了啊」 松本「怎麼樣呢?」 大野「總覺得啊…看的話…。在做的時候就一下下而已」 相葉&二宮「哈哈哈哈哈!」 櫻井「那樣…完全沒宣傳到嘛!」 松本「不要這樣說!改成說『就算看了也覺得一下下就過了』之類的!!」 (全員:爆笑) 大野「不是啦…偶爾碰巧,還沒看而已啦!會好好看的」 松本「的確三個小時的話,光聽時間覺得很久呢(笑)。但是啊,果然還是想讓大家看全 部啊」 ──那個巡迴的曲目毫無保留地收錄了! 松本「是啊,不管是哪裡都不能去掉呢」 櫻井「MC也放進去了」 相葉「是leader說明舞蹈動作的部份吧?『在這裡突出下巴!』之類的(笑)」 大野「那個放進去了嗎(笑)大家會看嗎?」 松本「有看的話就太好了。如果能在DVD好好享受這個巡迴就太好了!」 ──然後從『Last Hope』接下棒子,櫻井君的連續劇『家族遊戲』(富士電視台/每週三 22時)播放中。 松本「真的不管是誰,我覺得在當季演連續劇…真的是很厲害的事情」 相葉「值得感激的事情呢」 大野「連續劇的內容是什麼啊?」 二宮「欸…那種事,直接問本人嗎?」 (全員:爆笑) 櫻井「我雖然是家庭教師的角色,在有個某處崩壞的家庭,不教學業的事情,而是要重新 振作這個家族這樣的故事…痛快而諷刺的連續劇吧。連續劇主題曲是有點奇怪的曲子對吧 」 大野「是首很帥氣的歌啊…」 二宮「滿獨特的吧」 櫻井「第二段副歌很接近故事主角的心情。我總覺得有重合的地方。星期三22時,請一定 同時留意主題曲的部份!」 == 不知道隊長大人POPCORN DVD補看了沒?(笑) 台壓版發行囉!還沒入手的別錯過囉^^ -- 翻譯有誤歡迎指正。 未經同意請勿任意轉載。 轉載請告知,謝謝! 單純只是想為你們多做一點,正面積極地多做一點。 多一點正面的力量,世界會變得更好。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.23.128.31

05/28 10:01, , 1F
感謝翻譯!
05/28 10:01, 1F

05/28 10:16, , 2F
謝謝翻譯 內容好歡樂啊XD
05/28 10:16, 2F

05/28 10:43, , 3F
感謝翻譯~~~(>////<)
05/28 10:43, 3F

05/28 11:09, , 4F
謝謝翻譯,好有愛好歡樂XDD 雅紀那一段盡是寵溺的感覺,又
05/28 11:09, 4F

05/28 11:09, , 5F
外景又炸雞的,你們這些人不要這麼放任他阿XDD不過看雅紀做
05/28 11:09, 5F

05/28 11:09, , 6F
個番是真的很樂在其中,實在太好了~ LEADER你DVD看了沒~~
05/28 11:09, 6F

05/28 11:39, , 7F
感謝翻譯啊~~好有趣XDDD
05/28 11:39, 7F

05/28 12:08, , 8F
感謝翻譯!光看文字都可以看見他們的個性呢~超可愛!
05/28 12:08, 8F

05/28 14:00, , 9F
感謝翻譯!三個番組覺得AIBA最好看~外景節目比較有表現空間
05/28 14:00, 9F

05/28 16:37, , 10F
感謝翻譯~~~~ 雅紀那段好可愛Q/////Q
05/28 16:37, 10F

05/28 17:01, , 11F
看雅紀的新節目真的有學到東西的感覺~半小時配晚餐剛好XD
05/28 17:01, 11F

05/28 17:21, , 12F
哇嗚! 哈哈哈哈哈哈XDDDDDDDDD
05/28 17:21, 12F

05/28 18:31, , 13F
謝謝翻譯!!雅紀跟大家都好可愛wwwww
05/28 18:31, 13F

05/28 19:18, , 14F
感謝翻譯^^一如以往的歡樂壓XD
05/28 19:18, 14F

05/28 20:22, , 15F
謝謝翻譯! 一如往常的歡樂(笑)
05/28 20:22, 15F

05/28 22:19, , 16F
感謝翻譯!哇嗚!XDDDD
05/28 22:19, 16F

05/29 08:22, , 17F
謝謝翻譯!一早外景便當有炸雞也太嗨了XD
05/29 08:22, 17F

05/29 09:42, , 18F
推~Leader 你DVD看了沒?XD
05/29 09:42, 18F

05/29 22:26, , 19F
感謝翻譯~話說leader到底看DVD了沒啊XD
05/29 22:26, 19F

05/30 00:55, , 20F
感謝翻譯~好歡樂啊~leader到底看完DVD了沒啊XD
05/30 00:55, 20F

05/31 14:46, , 21F
大家都好寵雅紀喔! マナブ越看越好看!
05/31 14:46, 21F

06/21 12:06, , 22F
感謝翻譯~~popcorn台版dvd超讚!!
06/21 12:06, 22F

06/22 22:14, , 23F
感謝翻譯!
06/22 22:14, 23F
文章代碼(AID): #1Hf0nxCd (Arashi)