[分享] オリ★スタ8/31 相葉雅紀 Special Inte …

看板Arashi作者 (Dolphin)時間15年前 (2009/08/26 16:51), 編輯推噓17(1702)
留言19則, 19人參與, 最新討論串1/1
相葉雅紀 マイガール Special Interview ─ 覺得久違的drama拍攝現場如何? 戲劇本身的話、今年年初有過相關工作(舞台劇『グリーンフィンガーズ』) 不過螢幕映像上的戲劇作品就真的是相隔很久了呢。 再加上這次和嵐的十周年巡迴日程有去重疊到(『ARASHI Anniversary Tour 5x10』) 所以稍微有種接二連三的忙碌感。 不過今天實際開始進行拍攝後、 (劇本中的正宗くん)和我自己心中所假想的正宗くん感覺相當吻合 今後一定會相當值得期待。 ─ 相葉さん認為你所飾演的正宗くん是個怎麼樣的角色? 六年間持續不斷地想著已經離開自己的陽子さん、 雖然不想讓自己受傷、但最終還是被甩了。 怎麼說呢? 該說他是個活得很好(適應世間)的男人、 還是個沒什麼特別堅持、無所謂好不好可以不可以的中立(neutral)者 在那樣的狀況下都還能保持自我的腳步、感情振幅極小的生活過來。 雖然是這樣的一個男人 但在遇到コハルちゃん後也逐漸的開始有了改變。 ─ 在這個角色上、相葉さん覺得和自己有共鳴的地方是? 我也和正宗くん一樣是個專情的人(笑)。 …有同感的地方嗎? 在我看來、(正宗くん)有著只能專精於一件事的笨拙之處 這方面似乎和相葉雅紀有相似的部分。 ─ 主角的正宗くん是個草食系的男子、相葉さん是草食系的嗎? 我可是有 上等牛五花肉 的感覺!!(笑) 啊、也沒有上等啦、可能是普通的牛五花吧(笑)。 說到草食系的男子 我想是因為自己本身有所恐懼而沒辦法做出積極反應、所以… ─ 相葉さん是由自己主動做出反應的類型嗎? 反應的效果嘛、是不知道怎樣? 不過老是引起麻煩唷! 我想我的確是有著麻煩製造者(troublemaker)的部份(笑)。 Ma、正因為正宗くん和我是完全不同的個性 這次特別從很早之前的準備期間就開始揣摩角色特質。 ─ 原來如此。 那麼關於這次出演連續劇、嵐的成員們有說些什麼嗎? 有唷~。 「え、喜劇嗎?」 他們這麼說了(笑)。 所以 「才不是!!」 我有這樣好好的跟他們解釋唷(笑)。 ─ 不過大家一定都很為你加油吧。 或許是那樣吧。 我也有叫嵐的大家都要記得收看唷。 ─ 『マイガール』(TV朝日系)是10月開始播放的秋季日劇 在夏天進行拍攝一定很辛苦吧。 拿它一點辦法也沒有的、果然還是流汗問題。 還有就是剛好這段時間有各種工作都排在一起。 但因為有著現在這個時期非做不可的事、我會努力越過的! ※翻譯部分請勿未經詢問自行轉載m(_ _)m 私心勸敗:本期的劇照非~常可愛!!(大心) 請抽空去書店把戴眼鏡的牛五花男子帶回家XDDD -- 自分が決めた愛の形を 貫いて生きてゆく ゴスペラーズ 35th Single 宇宙へ ~Reach for the sky~ http://www.wretch.cc/blog/yuikunda -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 60.248.107.214

08/26 16:58, , 1F
牛五花男子XDDD
08/26 16:58, 1F

08/26 17:00, , 2F
謝謝翻譯!好期待阿!
08/26 17:00, 2F

08/26 17:02, , 3F
推牛五花男子XD (笑倒)
08/26 17:02, 3F

08/26 17:05, , 4F
牛五花男子聽起來就是喜劇了XD 感謝翻譯!!黑髮aiba真的很棒♡
08/26 17:05, 4F

08/26 17:06, , 5F
對其他成員來說,AIBA CHAN果然適合演喜劇
08/26 17:06, 5F

08/26 17:14, , 6F
牛五花男子正宗爸爸真的很帥啊T_________T!
08/26 17:14, 6F

08/26 17:44, , 7F
不管是上等還是普通牛五花 都是很棒的Aiba哦 :)
08/26 17:44, 7F

08/26 17:53, , 8F
感謝翻譯 ^^ 麻煩製造者 XDD 日程重疊到真是辛苦了 ^^
08/26 17:53, 8F

08/26 18:26, , 9F
A5等級的相ばば,夏天還要穿長袖拍戲很辛苦吧,請加油喔♥
08/26 18:26, 9F

08/26 18:32, , 10F
牛五花男子XDDDD 拍攝辛苦了!!!
08/26 18:32, 10F

08/26 18:44, , 11F
看到牛五花男子我笑了XD~~
08/26 18:44, 11F

08/26 18:52, , 12F
謝謝翻譯 牛五花男子XDDDDDDDDDD
08/26 18:52, 12F

08/26 19:50, , 13F
謝謝翻譯~AIBA真是太可愛了..越來越期待啦..加油喔~
08/26 19:50, 13F

08/26 20:00, , 14F
是說「え、喜劇嗎?」戳中我的笑點 XDDD 感謝翻譯!! :)
08/26 20:00, 14F

08/26 21:24, , 15F
感謝翻譯!^^ 牛五花是什麼啦?!(大笑)
08/26 21:24, 15F

08/26 21:31, , 16F
感謝翻譯!拍戲請加油吧~牛五花男子 XDD
08/26 21:31, 16F

08/26 21:31, , 17F
謝謝翻譯XD 牛五花男子有種好吃的感覺~哈~
08/26 21:31, 17F

08/27 00:02, , 18F
牛五花君真是太可愛了啦XD
08/27 00:02, 18F

08/28 11:43, , 19F
感謝翻譯^^
08/28 11:43, 19F
文章代碼(AID): #1AbFUdmH (Arashi)