[分享] 09/05/23 Zoom in Saturday--櫻井翔專訪
這是今天早上在Zoom in Saturday播出的專訪
說是專訪其實也只有3分多鐘
就是宣傳新單曲這樣啦XDDDD
不過內容好有團員愛~
所以我忍不住就來翻譯了>////////<
以下為翻譯:
旁白:在裡櫻井先生要告訴我們錄新單曲時的幕後花絮
翔:錄音的時候大多都是團員一個一個錄完我才會進錄音室繼續錄,或是我
錄完團員們才會進錄音室,通常都是大家交替錄音。在錄音工作室裡都
會放個樂譜架,那個樂譜架不知道為什麼變成了嵐的傳言版,主要犯人
應該是這兩個人(拿出大野和二宮的牌子),(指著大野)他會在樂譜
架上寫說「二ノ你有多愛我呢~」,接著(指著二宮)他就回寫「我很
愛你唷~」,然後旁邊又畫了一個箭頭寫著「那小翔翔(註)愛不愛我們
呢?」,也就是說我被要求也要在那寫東西回覆他們才行,不過我沒有
寫就是了。現在那個樂譜架根本就變成這兩人的傳言版了,真是非常悲
哀的一個話題啊‧‧‧
記者:(笑)阿~是啊,真的很悲哀‧‧‧
翔:相葉的話(拿起相葉的牌子),他只要從錄音室出來,絕對滿身都是汗
。我想他把錄音也當作是一種運動在進行吧。還有松本在錄音時(拿著
松本的牌子),會坐在瑜珈球上唱歌唷。在錄音室裡,松潤就像這樣(
模仿松潤翹腳坐在瑜珈球上)唱著「めぐりめぐる~」,那一瞬間我真
的覺得這傢伙也太帥氣了吧!!
旁白:接下來我們問櫻井先生現在著迷的事物是什麼呢?
翔:錄影有時候會需要早起,這種時候我都會注意一定要好好吃早餐喔。我
每天早上都會買優格來吃,這3個月我一直在尋找對我來說最美味的優格
(笑)[哎唷我的媽這裡好可愛~(心)]
記者:那麼你有沒有特別喜歡哪種吃法呢?
翔:那個啊‧‧‧我喜歡把固體的優格弄成可以喝的優格(大笑)
[櫻井翔你真的好可愛~>/////<]
翔:就像這樣刷~的攪拌後,再一口氣喝掉。其實如果要這樣吃的話倒不如
買液狀的優酪乳就好了對不對~(再笑)
《宣傳新單曲》
翔:(右手拿新單曲、左手拿附贈的貼紙)這個有附貼紙唷~(笑),這樣
感覺很偶像吧!真的很偶像吧!單曲有附貼紙唷,在普通盤裡。我來貼
個貼紙看看(撕下自己的貼紙貼在單曲封面上),這樣就可以做出自己
專屬的封面了(害羞大笑)‧‧‧這是怎樣(羞)
◎註:日文原音是寫〝翔きゅん(SHO KYUN)〞是〝翔ちゃん〞更可愛的念法
所以我這裡翻成小翔翔
※有誤請指正
※翻譯嚴禁無斷轉載!!
------------------------------------------------------------------
某兩隻真的很有團員愛啊~(心)
還有翔ちゃん一直大笑、害羞笑的樣子好可愛好可愛好可愛~>///<
--
┌─────────────────┐
│私はあなたの全てを知っています!!│
└─────────────────┘
╲ ○
m@■>
∕﹨ http://www.wretch.cc/blog/sakurai0125
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.169.69.178
※ 編輯: tsuyo790410 來自: 118.169.69.178 (05/23 22:44)
推
05/23 22:46, , 1F
05/23 22:46, 1F
→
05/23 22:46, , 2F
05/23 22:46, 2F
推
05/23 22:50, , 3F
05/23 22:50, 3F
推
05/23 22:50, , 4F
05/23 22:50, 4F
→
05/23 22:51, , 5F
05/23 22:51, 5F
→
05/23 22:52, , 6F
05/23 22:52, 6F
推
05/23 22:53, , 7F
05/23 22:53, 7F
推
05/23 23:04, , 8F
05/23 23:04, 8F
推
05/23 23:06, , 9F
05/23 23:06, 9F
推
05/23 23:08, , 10F
05/23 23:08, 10F
推
05/23 23:15, , 11F
05/23 23:15, 11F
推
05/23 23:17, , 12F
05/23 23:17, 12F
推
05/23 23:20, , 13F
05/23 23:20, 13F
推
05/23 23:23, , 14F
05/23 23:23, 14F
推
05/23 23:41, , 15F
05/23 23:41, 15F
推
05/23 23:44, , 16F
05/23 23:44, 16F
推
05/23 23:46, , 17F
05/23 23:46, 17F
→
05/23 23:47, , 18F
05/23 23:47, 18F
推
05/23 23:50, , 19F
05/23 23:50, 19F
推
05/23 23:55, , 20F
05/23 23:55, 20F
推
05/24 00:01, , 21F
05/24 00:01, 21F
推
05/24 00:04, , 22F
05/24 00:04, 22F
推
05/24 00:08, , 23F
05/24 00:08, 23F
推
05/24 00:14, , 24F
05/24 00:14, 24F
推
05/24 00:25, , 25F
05/24 00:25, 25F
推
05/24 00:25, , 26F
05/24 00:25, 26F
推
05/24 00:28, , 27F
05/24 00:28, 27F
推
05/24 00:33, , 28F
05/24 00:33, 28F
推
05/24 00:33, , 29F
05/24 00:33, 29F
推
05/24 00:54, , 30F
05/24 00:54, 30F
推
05/24 01:17, , 31F
05/24 01:17, 31F
推
05/24 02:18, , 32F
05/24 02:18, 32F
推
05/24 09:45, , 33F
05/24 09:45, 33F
→
05/24 09:45, , 34F
05/24 09:45, 34F
推
05/24 10:33, , 35F
05/24 10:33, 35F
→
05/24 10:46, , 36F
05/24 10:46, 36F
→
05/24 10:46, , 37F
05/24 10:46, 37F
推
05/24 11:45, , 38F
05/24 11:45, 38F
推
05/24 12:19, , 39F
05/24 12:19, 39F
推
05/24 12:32, , 40F
05/24 12:32, 40F
推
05/24 14:02, , 41F
05/24 14:02, 41F
推
05/24 14:29, , 42F
05/24 14:29, 42F
推
05/24 17:35, , 43F
05/24 17:35, 43F
推
05/24 18:08, , 44F
05/24 18:08, 44F
張爸退散!!
推
05/24 19:29, , 45F
05/24 19:29, 45F
※ 編輯: tsuyo790410 來自: 118.169.69.178 (05/24 22:18)
推
05/25 01:44, , 46F
05/25 01:44, 46F
推
05/25 02:19, , 47F
05/25 02:19, 47F
推
05/25 09:10, , 48F
05/25 09:10, 48F
推
05/25 10:20, , 49F
05/25 10:20, 49F
推
05/25 17:50, , 50F
05/25 17:50, 50F
推
05/27 22:41, , 51F
05/27 22:41, 51F