[心得] 流星の絆 ep07 隔頁雷!
這集是目前為止笑點最少的一集...
因為大部分的時間都很正經的在鋪梗,
畢竟已經第七集快結束了啊...
以下有雷空一頁噢!
一開始接續著上次製造假證物的行程,
謎樣的女人中島美嘉幫他們弄來一台贓車,
功一和泰輔溜進十四年前戶神亭的所在位置(現在是舊書店),
製造出遭過小偷的假象,並留下有明媽的口紅蓋,
再把贓車棄置在港口,
留下上集有沾上戶神爸指紋的手表和口紅,
另外附上一本在原本戶神亭的舊書店偷的奇怪的寫真集當作線索,
開始誘導警方查案。
(這一段還是有一個笑點啦,
就是中島一直叫泰輔ぬれせんべい那裡XDDD
不知道什麼是ぬれせんべい的請參考http://0rz.tw/ce530
我在日本Yahoo!找的時候上面還出現了"錦戶亮 ぬれせんべい"這個關鍵詞XD)
靜奈開始私自以高峰佐緒里的身分和戶神行成見面,
甚至還讓戶神送她回家到家門口,
回家路上戶神很貼心的用外套擋住工地飛濺的火花。
送高峰佐緒里進門之後像個孩子似的蹦蹦跳跳的走了,
高峰佐緒里(或是該說是靜奈本人)看著這一幕露出了微笑。
進了家門靜奈受到兩個哥哥逼問為什麼還要去見戶神,
三個人之間的氣氛有了微妙的轉變。
接著就是泰輔扮的御宅族啦XDDDD
這段真的有好笑到啦,
泰輔去到舊書店假裝要買那本奇怪的胖妹寫真集,
還故意說那本寫真集現在在網路上賣很貴,
所以舊書店才去報案說寫真集被偷了,
警察搜索之後在天花板找到了口紅蓋。
於是警方漸漸的抓住了功一落下的餌食,
追查之後發現了戶神亭以前是賣牛肉燴飯的洋食屋。
看著警方走上自己鋪的路,
功一又決定要做另外一個偽證物,
就是要叫靜奈把食譜筆記本栽贓到戶神家。
同時靜奈又以高峰佐緒里的身分去和戶神約會了,
戶神帶著高峰佐緒里到橫須賀兜風,
因為戶神一直記著那天高峰佐緒里因為吃了牛肉燴飯之後一直欲欲寡歡,
想帶她到記憶中的「朋友家的洋食屋」去看看。
後來兩人來到當初靜奈和兩個哥哥看流星雨的空地,
兩人躺下之後,天空居然劃下了當初怎麼想看都看不到的流星。
驚訝之下靜奈(這段後面都寫靜奈摟 因為我覺得她已經不是在演戲了)就說了要回家,
(我想或許也是怕再待下去會失態吧?)
但是戶神抓住了她的手,說希望能再待一下。
看著一顆顆的流星落下,想起小時候,就流下了眼淚。
戶神問靜奈能不能吻她,
話還沒說完靜奈就主動把嘴唇湊了上去......╮(╯◇╰)╭
同一時間功一一個人站在路上若有所思的看著天空,
然後鬱鬱寡歡的開始往前走。
另一邊的泰輔因為等待夜歸的靜奈遲遲無法入睡,
回到家的靜奈卻是輕描淡寫的只說 啊 對不起把你吵醒了。
泰輔告訴靜奈警察開始行動了,
靜奈只碎碎唸著:
『反正不就是要我不要在跟他見面了,
再演一次每次的那齣戲碼就可以了吧?
..........啊,還得搬家,他來過門口了...麻煩死了!!!』
靜奈這樣的回應讓泰輔察覺到不對勁,
在兩個人數秒的沉默之後,
泰輔開口想要向靜奈證實自己心中的假設,
但是靜奈生氣的嫌泰輔煩,說自己已經不是三歲小孩了,
沒有必要把心裡想的事情都向哥哥報告吧?
結果出乎意料的,泰輔居然說...
泰輔:『.......我不是妳哥哥啊。不是妳想的那樣。
雖然妳還願意叫我哥哥我很開心,
但是,已經不一樣了啊。』
靜奈:『不要這樣。』
泰輔:『對不起,我是笨蛋所以想什麼就說了。
妳這麼晚不回來我一直很擔心,
因為等不到妳,煩躁的睡不著覺,
不是因為我是妳哥所以才這樣的喔。』
靜奈:『不要再說了,我不想聽!』
泰輔:『小靜...』
靜奈:『對不起,我累了。(拉上隔間簾)』
(我好喜歡這段啊 沉默超有張力的!)
之後某天戶神家,戶神媽跟戶神爸在家裡很開心的準備吃飯,
突然接到了一通警方的電話。
同一時間有名三兄妹正在討論最後的戰略,
就是要去戶神家裡放置筆記本,
但是靜奈跟泰輔之間的氣氛非常微妙。
接著靜奈就以高峰佐緒里的身分去和戶神約會了,
在高峰佐緒里告訴戶神她即將去加拿大留學之後,
戶神就約她到家裡去見戶神的雙親。
但這個時候警方已經到了戶神家了。
留在功一家的功一好像沒有察覺任何事的說著不知道進展如何,
泰輔面色凝重的說了:
『大哥,她是認真的喔。不是演戲,她喜歡上戶神了。
真的對我們敵人的兒子動心了。』
功一:『我知道。』
泰輔:『蛤?』
功一:『這個我很久以前就感覺到了。』
泰輔:『那你不在乎嗎大哥?』
功一:『怎麼可能不在乎!(怒吼)』
然後鏡頭不停在兩人臉上切換,本集完。
吼,完的時候我都要翻桌了啦!
是說功一那一吼我有嚇一跳,
這段想必很難演吧...
下集感覺非常緊張刺激,
好期待下禮拜啊....
每個週末最期待的就是流星之絆了XD
--
◤ ◤◣◣ ◣
● ● 再唱首搖滾歌曲,
. ︶ . ★ 從此我們就不用再哭泣。
◣ ◣ ◤ ◤ ◣◢
… ■ ◢
◤◤ ◣ ◤ ◣◣◤◤ http://www.wretch.cc/blog/deby
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.174.220.221
推
11/29 23:12, , 1F
11/29 23:12, 1F
→
11/29 23:12, , 2F
11/29 23:12, 2F
推
11/29 23:15, , 3F
11/29 23:15, 3F
→
11/29 23:16, , 4F
11/29 23:16, 4F
→
11/29 23:16, , 5F
11/29 23:16, 5F
※ 編輯: deby 來自: 218.174.220.221 (11/29 23:35)
推
11/29 23:53, , 6F
11/29 23:53, 6F
推
11/30 01:34, , 7F
11/30 01:34, 7F
→
11/30 01:35, , 8F
11/30 01:35, 8F
推
11/30 01:58, , 9F
11/30 01:58, 9F
推
11/30 02:09, , 10F
11/30 02:09, 10F
推
11/30 02:10, , 11F
11/30 02:10, 11F
→
11/30 02:10, , 12F
11/30 02:10, 12F
→
11/30 02:11, , 13F
11/30 02:11, 13F
推
11/30 02:14, , 14F
11/30 02:14, 14F
→
11/30 02:15, , 15F
11/30 02:15, 15F
→
11/30 02:16, , 16F
11/30 02:16, 16F
推
11/30 02:36, , 17F
11/30 02:36, 17F
推
11/30 02:56, , 18F
11/30 02:56, 18F
推
11/30 03:00, , 19F
11/30 03:00, 19F
推
11/30 03:16, , 20F
11/30 03:16, 20F
推
11/30 04:12, , 21F
11/30 04:12, 21F
→
11/30 04:16, , 22F
11/30 04:16, 22F
推
11/30 14:17, , 23F
11/30 14:17, 23F
推
11/30 15:35, , 24F
11/30 15:35, 24F
推
11/30 16:19, , 25F
11/30 16:19, 25F
→
11/30 16:20, , 26F
11/30 16:20, 26F
推
11/30 20:31, , 27F
11/30 20:31, 27F
推
12/01 01:53, , 28F
12/01 01:53, 28F
推
12/01 15:04, , 29F
12/01 15:04, 29F
推
12/01 21:11, , 30F
12/01 21:11, 30F