[分享] 070616 TV PIA 翻譯
這期是滿滿的二宮君和翔CHAN合照和對談@w@
因為超期待山田太郎物語所以忍不住用破日文翻譯了一下,
懂日文的板友請多包涵指證m(_ _)m
**
日劇介紹頁小標題:
笑顏的王子與憂鬱的王子,
以極度貧困為主題加以奇妙的友情(←這句日文怪怪的"XD)
**
對談及合照標題:
新組合”NS”結成?!(著色的N和S纏繞在一起的畫面)
**
---先是希望兩人能直接地對這組合命名。
二宮 拜託了!
櫻井 你別開玩笑了!(笑)
(說著便開始認真思考的櫻井,約經過了四分鐘的靜寂)
櫻井 ......因為是一之宮高校,"一之宮組合"不就很好了嗎?
--命名完了(笑)。
櫻井 才不是這樣呢(笑),很努力地想過了~!
因為是櫻井(SAKURAI)和二宮(NINOMIYA),那麼就”櫻之宮”(SAKURANOMIYA)吧。
---謝謝。那麼,劇裡的角色是少爺type的貧乏人與貨真價實的少爺。
兩人有感到和平常不一樣的金錢觀嗎?
二宮 咦,翔君是貨真價實的少爺嗎?
櫻井 不是我,是御村啦。
金錢觀嗎......這個人(指二宮?),基本上是不出錢的呢。很有名的小氣呢。
---那麼,請說出目前為止的人生中,最貧乏的一段插曲。
二宮 那個,小學的時候,因為沒錢,所以沒辦法買巧克力、冰淇淋之類的東西,
當時正流行著一種有著巧克力香氣的紙巾,
如果在聞到後憋氣不呼吸時吃東西,就會變成巧克力的味道喔。
咦,有什麼問題嗎?
櫻井 是大有問題!這麼古怪的事情我沒做過啊!!
---關於兩人共演。
櫻井 該怎麼說呢,雖不會不好意思,在本來是一個人面對的攝影現場裡有嵐的成員,
安心感和疏遠感會同時存在。
雖然同是成員還這樣說有點嘔心,但我很信賴身為演員的NINO。
二宮 最初知道時很驚訝呢。我只是單純的覺得,嵐到底要黏在一起到什麼程度啊(笑)。
明明就做著巡迴演場,連連續劇都會一起出現,
我們真的是很喜歡彼此呢(笑)。
---夏天有共演又有巡迴演場,不是變成了很吃力的行程了嗎?
櫻井 關於克服這一點的方法,就要向到目前為止,
多次在巡迴演唱期間拍攝連續劇的二宮老師學習了(笑)。
二宮 嗯~對翔君應該會很辛苦吧。記住舞蹈動作的速度本來就很慢。
櫻井 喂!這種事情不用在這裡說也好吧。
二宮 這是最重要的一點呦。
櫻井 我會努力的!(笑)
二宮 這次大概,會很有趣呦。
「Stand Up!」的時候雖也很有趣,但那是不受異性歡迎的角色不是嗎。
結束演唱而到拍攝現場時,就代表被呀呀尖叫的時間結束了。所以有點寂寥呢。
櫻井 這次則是一直被呀呀尖叫的狀況。真奢侈啊。
---兩人,在詮釋受異性歡迎的角色上有什麼掛心的嗎?
櫻井 咦~?(困笑)
不,除了直接演出自己心目中,認為帥氣的表現法外沒別法子了吧(笑)。
二宮 有受異性歡迎嗎?17的時候?
櫻井 不受歡迎吧......。
二宮 翔君呀風情有點老吧。昭和年代的呦!
櫻井 NINO你也是吧?!(笑)
二宮 因為,現在17歲的話,是平成年間生的喔。
櫻井 ......真的存在那樣的人?
二宮 有的、有的(笑)。若不能和那些人看起來是同世代的話,就不能說是帥氣了...。
櫻井 現在,高中生間有流行什麼嗎?
二宮 不就是拍貼嗎?(笑)
櫻井 還有迷你俄羅斯方塊。
二宮 哈哈哈!我有玩!(笑)
櫻井 在與其說是年輕不如說是精神這點上,我們可也不會輸給現在的高中生呢(笑)。
--
這本雜誌真的是nino fan和翔fan必見!
照片都好讚喔@///@
** 感謝推文中,翔廣播提供照片連結:D
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.170.222.227
推
06/15 01:27, , 1F
06/15 01:27, 1F
推
06/15 02:09, , 2F
06/15 02:09, 2F
![](http://img405.imageshack.us/img405/6197/nshp4.jpg)
推
06/15 02:06, , 3F
06/15 02:06, 3F
※ 編輯: windmagic 來自: 218.170.222.227 (06/15 08:57)
推
06/15 09:04, , 4F
06/15 09:04, 4F
推
06/15 09:50, , 5F
06/15 09:50, 5F
推
06/15 09:59, , 6F
06/15 09:59, 6F
推
06/15 10:08, , 7F
06/15 10:08, 7F
→
06/15 10:09, , 8F
06/15 10:09, 8F
推
06/15 10:23, , 9F
06/15 10:23, 9F
→
06/15 10:24, , 10F
06/15 10:24, 10F
推
06/15 12:04, , 11F
06/15 12:04, 11F
推
06/15 13:06, , 12F
06/15 13:06, 12F
→
06/15 13:09, , 13F
06/15 13:09, 13F
推
06/15 18:42, , 14F
06/15 18:42, 14F
推
06/15 22:46, , 15F
06/15 22:46, 15F
推
06/15 23:00, , 16F
06/15 23:00, 16F
推
06/16 00:59, , 17F
06/16 00:59, 17F
推
06/16 03:13, , 18F
06/16 03:13, 18F