[慶生] アラシゴト 相葉雅紀一萬字訪談 之五

看板Arashi作者 (嵐 最高!!)時間17年前 (2007/01/01 23:04), 編輯推噓20(2000)
留言20則, 19人參與, 最新討論串1/1
獨自工作學到的東西 能夠呈現出自己的個性的,我想大概就是『Aの嵐』(註12)的開始吧!我覺得這是一個 契機。在這個單元,第一次可以自由的做出自己。(不管是呈現自己的個性,還是做自 己想做的事,我覺得啦,有兩種含意耶,就把他當成兩個都有吧!!) (註12 『Aの嵐』是『Dの嵐』(日本電視台.2003年7月~)中,由相葉ちゃん負責的單 元,按著相葉ちゃん的喜好,進行笨蛋實驗,每一回,實驗結果由相葉ちゃん做出結 論是這個單元的重點!) 『天才志村動物園』(註13)也是,剛開始時,真的非常的迷惘哦,每次幾乎都沒辦法 好好的說話。雖然想說些什麼,不過抓不到那個時機呢!超失落的!!常常一集下來 只說了一句話節目的收錄就結束了。工作人員也曾對我說「再多說一些吧!」我也只 能回答「はい」,但心裡其實想大喊「這種事我最清楚了啊」 (註13 『天才志村動物園』日本電視台.2004年4月~放送中) 在嵐裡,說話的部分,自己負責的角色是非常清楚的,(應該是因為有翔,所以就放心 了吧~笑)所以讓我很安心。但是,能夠做到像現在這樣,也花了不少的時間哦。在完全 陌生的場所就只有我一個人被放在那裡,像是不得不從頭開始找尋屬於自己的位置的那 種辛苦和難度,在這個節目中,我完全了解了。這些讓我重新學到了很多呢! 但是啊,也不是不得不去做的意思哦!因為在那樣的情況下「踏踏實實的做」是讓這個 工作持續下去的最低限度。但是,我並不覺得辛苦哦!真的!原本,是想讓節目再有趣 一點而叫我來的,但我卻不夠這樣的能力。 我也曾跟志村健さん提過這些!也從他那裡學到了很多呢! 之後跟工作人員提出「我想出外景」。因為一直在攝影棚沒辦法好好發揮呢!如果可以 出外景,或許可以成為一個讓我好好開口發揮的契機。我一直這麼要求呢! 所以,可以出外景之後,真的讓我很開心!儘管原本想說是不是只有一回,之後卻變成 了節目的固定單元了!(註14)雖然多是像老虎、獅子這種嚴酷的工作,但完全沒有關係 哦!!我可以說是抱著被咬了也沒關係的心情在做這個工作呢! (註14成了固定單元 『相葉的動物園修行』穿梭、奔走在日本到世界上各種獨特的動物 園,賭命修行中。) (相葉ちゃん現在似乎滿樂在其中的,動物園先生這個工作,不過請好好保護好你自己, 至少臉要小心~毆) ……但是啊,說真的,像這些事情,其實是不太想說出來的耶!也不是說不想讓大家看 到內幕,而是因為啊,最想讓大家看到的,還是呈現在螢幕裡的我吧。所以像這樣,心 裡在想什麼之類的,真的不太想讓人知道呢! 給成員的信 像這樣獨自工作之後,讓我重新體會到很多事情呢!像是能成嵐的一員是多麼高興,還 是為了嵐,自己能做到什麼之類的。 我啊,真的非常喜歡嵐哦!!覺得,這真的就是我人生的全部了。所以啊,從平常,不 知不覺就會說出來了。像是「真的好帥啊,我最喜歡嵐了!!」(笑)。所以才有像是在 「24小時TV」(註15)裡給團員寫的信。 (註15 『24小時TV』 每年夏天,由日本電視台播出的慈善節目。第27回由嵐擔任主持人) 但是,寫起來真的很煩惱呢!用了一整本大學的筆記本呢!!剛開始不是寫成文章,而 是將出道以來發生的事、殘留下來的回憶用條列式的寫出來。光是這樣就寫了一整本筆 記本。之後才又將他寫成文章,一共用了兩本筆記本呢!這些不能給任何人看,因為寫 了很多很多的事情,很難為情嘛!!開始寫了之後,原本已經忘了的事,會一件一件的 浮現出來呢!所以一邊寫著,也變得想哭了起來。 『HERO WE GO!』巡迴的記憶是最深刻的哦。每天都五個人聊到只睡了一個小時,就上 台了,現在的話絕對不行(笑)。「不好意思,為了不在演唱會受傷,讓我睡吧」(笑)。 那個時候,大家也只能這麼做了,雖然有危機意識,但是不知道該怎麼做才好。因為看 不到將來吧,所以很不安。如果不是用這種方式,一定做不來那樣的事的。 出道大約一年年,因為還是Johnny's的新團體,而陪受關注。但隨著2年3年的經過,如 果自己不做些什麼,這些關注也會漸漸遠去,說的殘忍一點,如果團體本身沒有吸引人 的魅力,就算做了什麼也沒辦法引起別人的注意吧。 我覺得我們事務所的前輩們,這點真的很厲害哦。不斷的累績自己的力量,也常去嘗試 新的事物。 不過嵐啊「想做至今沒人做過的」像這樣的想法是很強烈的哦!所以覺得很厲害什麼的 ,雖然現在不是說像這種事的場合,但我還是想說「我不能輸!!」。 該怎麼說呢,我真的想了很多呦!也是因為成了嵐的一員,而讓我漸漸地擁有了像目標 之類的東西,也感到我必須往這個目標努力。因為啊,現在想做的事情有很多哦!而且 也有了欲望,像是為了實現這個欲望首先要完成我該做的事,還有像是自己不足的東西 是什麼呢?像這樣去思考。像這樣,具體的看到前面的目標。然後,開始行動了之後, 即使看起來沒什麼改變(即使只是小小的改變),我想,也能成為我心裡的像是護身符般 的東西。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.203.143.112

01/01 23:18, , 1F
我也最喜歡嵐了唷>////<我會繼續應援你們的!!
01/01 23:18, 1F

01/01 23:20, , 2F
感謝翻譯 相葉ちゃん真的很愛Arashi~~
01/01 23:20, 2F

01/01 23:23, , 3F
感謝翻譯XD 未看先推(笑)
01/01 23:23, 3F

01/01 23:24, , 4F
生日快樂^^
01/01 23:24, 4F

01/01 23:27, , 5F
對吼 今天是原PO生日!!生日快樂>D<
01/01 23:27, 5F

01/01 23:27, , 6F
謝謝翻譯~~
01/01 23:27, 6F

01/01 23:29, , 7F
感謝翻譯,生日快樂!!
01/01 23:29, 7F

01/01 23:30, , 8F
生日快樂!!!!!!謝謝原po呢!!!
01/01 23:30, 8F

01/01 23:30, , 9F
感謝翻譯:)~原PO生日快樂XD
01/01 23:30, 9F

01/01 23:30, , 10F
謝謝翻譯..^^生日快樂哦..^^
01/01 23:30, 10F

01/01 23:33, , 11F
感謝翻譯~~生日快樂!!
01/01 23:33, 11F

01/01 23:35, , 12F
感謝翻譯~原PO生日快樂喔 >//<
01/01 23:35, 12F

01/01 23:36, , 13F
感謝翻譯~也祝福你生日快樂!!
01/01 23:36, 13F

01/01 23:38, , 14F
謝謝大家的祝福~~新的一年也祝福大家心想事成、財源滾滾進~
01/01 23:38, 14F

01/02 00:00, , 15F
感謝翻譯~ :)
01/02 00:00, 15F

01/02 00:00, , 16F
感謝翻譯,生日快樂^D^///
01/02 00:00, 16F

01/02 00:20, , 17F
謝謝翻譯~~~生日快樂~~~~~
01/02 00:20, 17F

01/02 00:52, , 18F
感謝翻譯 生日快樂!!
01/02 00:52, 18F

01/02 02:44, , 19F
生日快樂:) 謝謝翻譯..看得很感動O口Q
01/02 02:44, 19F

01/02 12:47, , 20F
感謝翻譯~~生日快樂!!:)
01/02 12:47, 20F
文章代碼(AID): #15cICF_J (Arashi)