[分享] 動畫Vol.1~Vol.9收集的台詞

看板ArakawaCow作者 (方廷)時間18年前 (2006/01/24 22:28), 編輯推噓6(601)
留言7則, 7人參與, 最新討論串1/1
以下是我重新再看一次動畫,遇到喜歡或感人的台詞時 來來回回聽了N遍才記下的日文台詞,如果有錯還請多多見諒m(_ _)m (也請不要亂轉載唷,拜託了~) 真的很喜歡鋼鍊的劇情和台詞,總是帶著深沉的意義、催人淚下 所以就把它們貼上來了(如觸犯板規請告知,會馬上自刪的) -- <第三話> 人は何かの犠牲なしに何も得ることはできない。 何かを得るためには同等の代価が必要になる。 それが錬金術における等価交換の原則だ。 そのごろ、僕ら名それが世界の真実だと信じていた。 (這是片頭名句我就不翻了) エド:母さんの命と等価交換できるものなんてさ、この世にはないだ。    それに、お前は失いたくない。 アル:だったら、やっぱり僕も行くよ・・・二度と離れ離れになりたくないし。 (愛德:這世上沒有可以和媽媽等價交換的東西了吧。而且...我不想再失去你。  阿爾:果然我還是跟你一起去吧。......我不想再跟你分開了。) 自分たちの体であっでも禁じられた人体練成を求めることに違いはない。 失敗すれば今度こそこの世から消えるかもしれない。 それ以上のどんな報い(むくい)を受けるかも。 それでも元通りはできない。 だから、旅立ち(たびだち)の日僕たちは家を焼いた。 (即使是為了我們自己的身體,也無法改變我們追求禁忌的人體鍊成的這個事實  如果失敗了,這次可能就會從這個世界上消失了  除此之外也許還會受到不知是怎樣的報應。  即使如此,我們也無法回頭了。  因此,踏上旅途的那天,我們親手燒了我們的家)      <第六話> 一つだけ確かなことはもう一度兄さんに触ってみたいってことで、おかしいよね いつもこんな近くいるのに、触った感じとか体温とかもう思い出さないから。 (唯一確定的是,我想再一次摸看看哥哥,很奇怪吧?  明明一直都這麼近,卻想不起來哥哥的觸感和體溫了...) <第七話> (我強烈建議現今的科學家應該要看這一話,看得我心好痛O_Q) 妮娜的父親──綴命の錬金術師: 医学に代表されるように人類の進歩は無数の動物実験の賜物だろう。 人の命?君の手、足、弟の体、それも君が人の命を玩んだ結果だろう 目の前に可能性があったから、それを試した。 人の言葉が理解するキメラ。それを作ってみたかっただけだ。 禁忌とは知っていっても人の練成を試さずには居れなかった。君の俺と同じだよ。 科学者の・・・いや、人間のおれの知識を実践したいという欲望に限りなどない。 自分に与えられる力がどれほどのものかを、 この世界に隠れた秘密の全てを知り尽し、試してみたい。それが錬金術の本質だ! (人類的進步像是醫學等等,都是拜無數的動物實驗所賜的吧?) (人命?你的手、腳、你弟弟的身體,都是你玩弄人命所造成的結果啊) (因為眼前的可能性,就試啦。  純粹只是想做做看懂人語的合成獸罷了。  即使知道是禁忌還是忍不住進行了人體練成,你跟我是一樣的啊。  科學家...不,人類想實踐知識的慾望是無止盡的 自己被賦予的力量有多少、這世界所隱藏的祕密全部都想知道、都想嘗試看看  這就是鍊金術的本質!) <第八話> 大佐:無駄な努力だな。一度の命を失った生物を再構築(さいこうちく)すること    は不可能だ。どんな錬金術師もな。    出来損ないのキメラを蘇らせて誰が幸せになる?    お前たちが選んだ道先にはこれ以上の苦難と苦悩が待ち構えているだろう。    なら、無理矢理(やり)納得して進むしかない。 (上校:你只是徒勞無功罷了。要再建構回失去生命的生物是不可能的事!  任何鍊金術師都辦不到的。你讓失敗的合成獸復活,會有誰因此而幸福嗎?  你們所選擇的道路前方還有更多的困難和痛苦在等著你們  那麼,你也只能強迫自己接受事實,繼續往前走下去) アル:肉体のない僕は殺されると思った兄さんの恐怖(きょうふ)を実感できない。    それは寂しいしつらい。僕はやっぱり元の体に、人間に戻りたい。    賢者の石を見つけて、たとえそれが世の中の流れに逆(さか)らう、    どうなにならないことにしても。 エド:殺されそうになってわかった。俺はただ悲鳴を上げるしかなかった。    頭の中が真っ白になって、誰か救えると思っていたなんて、    とんと思い甲斐だ。(←這句有夠難聽懂,聽了N遍還是不確定O_Q)    俺たちに出来ることなんて自分の体を取り戻すだけで精一杯さ    そのためなら、軍の犬だろうか悪魔と知られようかかまわない。    だけどな、本当の俺たちは悪魔でも、ましてよ、神でもない。人間なんだよ!    ニナ一人救う(すくう)ことなんて出来なかった。ちっぽけな人間だ・・・ (阿爾:沒有肉體的我無法體會哥哥害怕被殺的恐懼感。     這真的很悲涼、很痛苦。果然我還是想回到原本的身體、想變回人類     繼續尋找賢者之石,即使那觸犯了世間的禁忌、即使那是多麼困難的事) (愛德:險些被殺死之後我才明白,我僅僅只會哀鳴慘叫而已     腦子裡一片空白,認為自己可以拯救別人什麼的     終究只是自己想像的而已     以我們的能力,要取回自己的身體就已經筋疲力盡了     為此,被說是軍隊走狗或是惡魔都無所謂     但是,真正的我們不是惡魔、更不是神,只是個人類啊──!     連妮娜這麼一個人都救不了...的渺小人類哪──!)    (這段邊聽邊寫下來時,心臟一邊抖著、眼淚也不聽使喚地掉啊...T_T) -- 鋼鍊真的很棒(淚如雨下) 兩位聲優更加強整部動畫的效果... 好感激荒川老師畫出這麼發人省思的優秀作品O_Q 希望未來不會真的出現妮娜這樣子的事情....嗚嗚....T_T -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.204.55

01/24 23:40, , 1F
再次體會鋼鍊是好物...(淚)
01/24 23:40, 1F

01/25 00:34, , 2F
推....
01/25 00:34, 2F

01/25 08:33, , 3F
推~就是原po的最後一段讓我愛上鋼鍊的..心有戚戚焉!
01/25 08:33, 3F

01/25 10:51, , 4F
推~
01/25 10:51, 4F

01/26 02:40, , 5F
有因必有果
01/26 02:40, 5F

01/30 01:16, , 6F
只因為妮那他爸沒有把小羅莉變成犬耳娘啊...(光速逃~~)
01/30 01:16, 6F

02/02 14:11, , 7F
推~~最後那一段我也很喜歡!那邊當時重看好幾次阿...
02/02 14:11, 7F
文章代碼(AID): #13rZcGHU (ArakawaCow)