[抱怨] 台灣 Swarovski一流的價錢 二流的服務 4

看板Anti-ramp作者 (Trust NO.1)時間16年前 (2008/02/17 21:59), 編輯推噓14(14010)
留言24則, 14人參與, 最新討論串1/1
(抱怨信1) 收件人 customer_relations.li@swarovski.com 日期 2008/2/14 1:26 主旨 Complaint about Swarovski in Taiwan Dear Swarovski: I am a customer from Taiwan, and really adore your products and design! However, your service in Taiwan really disappointed me and made me mad! It really sucks! Last year when traveling to Hong Kong, I bought a Swarovski watch to my mom as a birthday present in August, 2007. It's name is Florida Violet. The retailer claimed the watch is under international warranty, covering manufacturing and material defects for a period of 2 years. So I bought it, believing that I can get my deserved warranty in Taiwan if the watch has defects. It is exactly a beautiful watch, and my mom loves it very much. She only wears it in special occasions, like weddings and banquets. Unfortunately, there are some problems with the watch after she wore it several times. She couldn't close the crystal lid. We guess it might have something to do with the spring. We sent it to Taiwan Sales Office to get repaired. At first, Taiwan Sales Office told me that they couldn't fix the watch and had to send it back to Hong Kong, which took about a month. And in the middle of January, they told me the repair would cost me NT. 2600 dollars (about €. 55 dollars). They claimed that the crystal lid is a part of the watchband, the expendable that the warranty won't cover. They even implied that the repair expense could be arranged if I bought the watch in Taiwan. I can't understand: the Swarovski website has clearly stated that I can get my international warranty for a period of 2 years, no matter where I bought Swarovski products. Why can't I get my deserved service and free warranty in Taiwan? Does it symbolize that international warranty doesn't work in Taiwan? It is unreasonable! In addition, I asked Taiwan Sales Office to send the watch repair report as well as the quotation to me, so that I can confirm if the watch inspection was undertaken in Hong Kong. However, Taiwan Sales Office used so many excuses to explain the "complexity" of the process and refused to provide. I don't get it: if Swarovski in Taiwan cannot provide me of the official report or the quotation, where does the repair expense come from? I am really tired of calling Taiwan Sales Office again and again because I am sick of their passive and irresponsible attitude. And by the way, Taiwan Sales Office has completely and successfully ruined your brand image. My mom only wore this watch for 4 months, not over 10 times, and Taiwan Sales Office charged me of NT. 2600 for repair expense. I also feel guilty to my mom because this watch is no longer a wonderful birthday present. Instead, it has become a disaster. I sincerely hope that Swarovski, Liechtenstein can protect my rights and personal interests because Taiwan office tries their best to ignore our request. We strongly believe that we deserve a direct explanation and response from Taiwan Sales Office manager, not from the customer service. Also, we require a free warranty for watch repair. I am so sorry for your inconvenience. Your help on this matter will be highly appreciated! Thank you and have a nice day! P.S.: Attached are the picture of the watch "Florida Violet" and the copy of the repair form. The arrow points out the spring problem I mentioned above. (抱怨信2) 收件人 customer_relations.li@swarovski.com 日期 2008/2/15 12:26 主旨 Follow-up of Taiwan Swarovski- International Warranty Dear Swarovski: Thank you so much for your help and quick response! Your help on this matter is highly appreciated! One of Taiwan Sales Office staff, Miss Kao, claiming herself as the representative of Taiwan Swarovskihas contacted me. Yet her statement was completely different from the response I got before from their costumer service. For example, the custumer service said the crystal lid is a part of the watchband, which the warranty doesn't cover, but Miss Kao denied having made this statement. In addition, before my complaint letter, Taiwan's Swarovski claimed the repair expense of my watch was required and indisputable. However, after your response, they changed their statement: Miss Kao explained the watch inspection would take a long time to determine whether our case is a manufacturing and material defect. Therefore, she said for "good will," Taiwan's Swarovski will not charge us for the repair, on condition that we keep this case confidential as it's an "exceptional case". We couldn't help but wonder: Does it mean that Swarovski International Warranty is only valid for "exceptional cases"? How many customers have been cheated before by their policy of "confidential warranty"?? I thought Swarovski "QUARANTEES" full warranty covering manufacturing and material defects, as I was told when purchasing my product, not certain "exceptional case"!!! I believe Miss kao's statement contradicts to Swarovski'swarranty policy. When charged of the repair fee, we have also asked Miss Kao to send us the repair report or the quotation. She refused to fax it, claiming the repair report as classified. I can't help wondering: why can't a customer examine the official report or the quotaion of his or her own product, if the charge is legitimate as well as reasonable? If Taiwan sales office cannot provide an official Swarovski document, how can they decide the amount of charge? Is it possible that Taiwan sales office lie to us about the quotation? Or there is no quotation or repair report? I hate to say that, but to me, the statement made by Miss Kao, the representative of Taiwan Swarovski, seems like a deception to customers. It seems that my mom's watch is not the only case in Taiwan. Some friends of mine also have similar problems with international warranty. I also googled a case published on Taiwan's magazine. I have to say, as a Taiwanese, I am really humiliated and ashamed of Taiwan Swarovski' service because they neither show respect to customers, nor feel ashamed of their dishonesty. Here are my requests: (1) The repair of my watch has nothing to do with the "Good Will:" my watch is under the international warranty for a period of 2 years, not an exceptional case. And we customers do not have to make the service confidential. (2) The official apology letter from the manager of Taiwan Swarovski. Of course, for the record. hank you so much for your support and help! Note: We would like to thank Miss Hsu(TEL:28876559), the consumer service from Hong Kong Swarovski, who gave us great support on this matter, not only making lots of phone calls to us, but also supervisng Taiwan's office. We believe she deserves a credit. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.74.62.60 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.74.62.60 ※ 編輯: MarianYang 來自: 211.74.62.60 (02/17 21:46) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.74.62.60 ※ 編輯: MarianYang 來自: 211.74.62.60 (02/17 21:59)

02/17 23:01, , 1F
你的英文真是好 應該是受過ets的洗禮吧
02/17 23:01, 1F

02/17 23:02, , 2F
他女友寫的(前文有寫)
02/17 23:02, 2F

02/17 23:07, , 3F
沒有喔,她有說是她把他男友的事拿來分享
02/17 23:07, 3F

02/17 23:18, , 4F
很誇張!台灣分公司把自己格局搞鳥掉
02/17 23:18, 4F

02/17 23:58, , 5F
有翻譯版本嗎?:P
02/17 23:58, 5F

02/18 00:20, , 6F
原po應該做一個抗議信產生器 造福鄉民吧!!
02/18 00:20, 6F

02/18 10:37, , 7F
英文不好...可以有中譯版看嗎 謝謝
02/18 10:37, 7F

02/18 10:38, , 8F
要跟國際集團抗議,還得先練好英文呢 (哭哭)
02/18 10:38, 8F

02/18 11:43, , 9F
XD 推抗議信產生器
02/18 11:43, 9F

02/18 13:32, , 10F
看了一連串下來,我只能說做的好!!
02/18 13:32, 10F

02/18 18:13, , 11F
支持你的作法! 還有英文真的太重要了XD
02/18 18:13, 11F

02/19 01:06, , 12F
訂正:"for" my mom
02/19 01:06, 12F

02/19 01:08, , 13F
訂正:there are some problems with the watch after
02/19 01:08, 13F

02/19 01:09, , 14F
she wore it several times. 文法錯誤
02/19 01:09, 14F

02/19 01:09, , 15F
應以 After 開頭,watch 結尾。
02/19 01:09, 15F

02/19 01:12, , 16F
訂正:might have something to do with the spring
02/19 01:12, 16F

02/19 01:12, , 17F
你想對今年的spring做什麼?
02/19 01:12, 17F

02/19 01:23, , 18F
不抓了
02/19 01:23, 18F

02/19 01:49, , 19F
我覺得這種爛服務一定要多po出來 最好轉去八卦板! 呼細!
02/19 01:49, 19F

02/19 10:43, , 20F
謝謝你的指正唷 ^^ 不過spring是彈簧的意思耶 @@
02/19 10:43, 20F
※ 編輯: MarianYang 來自: 140.112.21.119 (02/19 10:45)

02/19 10:46, , 21F
可能是我用字不精確,還是很感謝你的指正唷!:)
02/19 10:46, 21F
※ 編輯: MarianYang 來自: 140.112.21.119 (02/19 11:42)

02/19 13:10, , 22F
喔原來你意思是彈簧...
02/19 13:10, 22F

02/21 15:46, , 23F
一些小錯不影響整篇流暢 我給你6分 XD
02/21 15:46, 23F

02/21 16:55, , 24F
挖勒,真的很像是在考托福!謝謝評審!!!XD
02/21 16:55, 24F
文章代碼(AID): #17k3srIB (Anti-ramp)