[情報] 哈哈哈
你累了嗎,來休息一下吧
http://ppt.cc/bPqB
幹,上周對運動家主場進場人數27338人,是2003年主場座位翻修之後第一次
不到三萬人,終止了連續689場三萬人紀錄,去你媽的說瞎米老鼠
我也開始相信說瞎插了他的母隊躲人乾股的夢了
節錄幾則老鼠新聞
1.Hatcher job
Fans howling for the Angels to fire hitting coach Mickey Hatcher will
probably roll their eyes when they hear this Scioscia quote about struggling
first baseman Albert Pujols.
"He and Mickey have shared a lot of information," the manager said.
翻譯
說瞎:[幹 不要找我,5號打不好都不是我害的]
這是前天的新聞,當時看來看來某人要斷尾求生了
2. 剛剛熱騰騰的新聞 http://ppt.cc/WZBp 以下是節錄
Hitting coach Mickey Hatcher said he didn't do much talking.
老鼠:他們打的爛我無可奉告
"The positive things that are being said … this clubhouse is not separating,
it's bonding more than ever," Hatcher said. "I tell them, 'The magic can start
today.' I refuse to do it any other way."
老鼠:維持你們的contact吧,我只會這招了
Some Angels fans have been calling for Hatcher's job, but the veteran coach —
he is in his 13th season with the Angels — has been through public unrest
before. That he is going through it again with the last-place team that ranks
13th in the American League in runs and batting average is no surprise.
柑仔鎮鄉民:說瞎可除就除,老鼠! 非殺不可!!!
"In 2002, we couldn't have started off worse, but those guys came together and
that's what these guys are doing," Hatcher said. "I wish [fans] could sit in on
our meetings, and be in our dugout during games and hear how these guys talk to
each other. They're trying to get through it. Together."
老鼠:幹,乖乖坐好,不要肛我
Manager Mike Scioscia gave Hatcher a vote of confidence, saying, "He's the guy
who can get these guys back on track. He's a great teacher."
Arte Moreno brought me here to make a difference," Hatcher said. "If it
doesn't work out, that's life. I can't worry about all that other stuff. That
came up in the meeting: 'Forget what's being said about you. Just focus between
the lines.' That's where we'll do it."
說瞎挺老鼠
說到底,說瞎還是挺老鼠的嘛,幹
幹,我決定上飛機前一晚去現場幹爆老鼠
大家有什麼想跟老鼠說的可以盡管噓這篇,哥要去殺老鼠了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 71.104.101.104
※ 編輯: wkfrey 來自: 71.104.101.104 (05/01 12:53)
推
05/01 12:53, , 1F
05/01 12:53, 1F
推
05/01 13:32, , 2F
05/01 13:32, 2F
噓
05/01 13:33, , 3F
05/01 13:33, 3F
推
05/01 13:54, , 4F
05/01 13:54, 4F
→
05/01 14:10, , 5F
05/01 14:10, 5F
→
05/01 14:13, , 6F
05/01 14:13, 6F
推
05/01 14:13, , 7F
05/01 14:13, 7F
※ 編輯: wkfrey 來自: 71.104.101.104 (05/01 14:56)
推
05/01 15:06, , 8F
05/01 15:06, 8F