[翻譯] 拿小胖和不愛他的老爸,之一

看板Angels作者 (Out of touch)時間15年前 (2010/09/02 22:08), 編輯推噓8(801)
留言9則, 9人參與, 最新討論串1/1
Mike Napoli And The Father Who Wouldn't Love Him (Part 1) by Suboptimal on Aug 31, 2010 7:00 AM PDT http://www.halosheaven.com/2010/8/31/1658041/mike-napoli-and-the-father-who   這不是一篇典型的部落格貼文。   起先我只是想討論天使隊捕手的現況。然後我發現,我沒辦法一本正經討論這個問題 。我想說的是,我們老早就跨越了最荒謬那一點;關於Jeff Mathis和Mike Napoli,還有 什麼是這個網站上的諷刺性寓言沒法說得再好的?   於是我寫了一篇兒童文學故事。把它讀給你的孩子聽吧。要是你沒有孩子,就去找個 小孩讀給他聽。這是一個溫暖人心而又具有珍貴道德價值的童話。它既風趣又誠懇,還富 有教育意義。它可以教導孩子們棒球知識,還可以教文法和生字,但最重要的是,它會讓 孩子們懂得人生是不公平的。   其實我上週就把大半篇寫好了,在上週末放棄名單失控之前。現在重看一遍感覺不免 詭異。這究竟是反諷,還是預言?   不管怎麼說,寫完這篇之後我就不再寫天使隊的捕手。但這匹奄奄一息的馬還需要打 上一鞭子。再來都是馬後炮了。 http://tinyurl.com/28ljf8d (圖說)大麥克:傑夫,點的好。把拔抱一個。     小麥克:我的全壘打也可以抱抱嗎?     大麥克:不行。你給防守球員的壓力不如你哥哥。 拿小胖與不愛他的老爸 S. Optimal作品,適合六到八歲兒童閱讀   (本文純屬虛構。與任何生者及死者雷同皆屬巧合,或純屬笑果。) 第一章   安妮鎮 (Anytown)少棒聯盟裡所有的孩子都想為大麥克打球。每個人都認為他是最 佳教練。他的球隊在更高等的聯盟裡比賽,總是打得很好,贏很多場球。他對自己的選手 總是說好話。他是最棒的教練。   大麥克有兩個兒子。傑夫(Jeff)是哥哥,高大又靈活。人們從他很小的時候就對他 讚不絕口。每個人都認為他會是很厲害的棒球選手。他想和他爸爸大麥克一樣當捕手。   小麥克是弟弟。其他小孩叫他麥基 (Mikey)。他矮矮胖胖。人們在他小的時候就沒 那麼稱讚他了。他們忙著讚美他哥哥傑夫。麥基也想和爸爸、哥哥一樣當捕手。   在傑夫和麥基年紀還太小,不能打高等聯盟的時候,他們都得先打兒童聯盟。每個人 都認為傑夫比麥基更強。他看來就像個好捕手,比其他孩子長得更高,速度也更快。他穿 著球衣實在很漂亮。大麥克把大兒子叫做「頂尖的」(premium) 。麥基總是想不通「頂 尖」是什麼意思。   小麥克看來不像一個好球員。他比其他孩子矮,速度也更慢。所以麥基努力成為一位 好打者。他非常會挑對的球打。因為他長得強壯,他還能把球打好遠好遠。他是個很棒的 打者。他不擅長當捕手,但他的打擊比其他捕手都強。   大麥克花了很多心思在傑夫身上。傑夫和爸爸常常練傳接球。但傑夫的打擊不如麥基 。傑夫根本不擅長打擊。大麥克把在高等聯盟教球的時間也撥出來教傑夫。人們還是繼續 讚美傑夫,說他「有進步空間」(developing)。麥基總是想不通「有進步空間」是什麼 意思。   大麥克不太注意小麥克。小麥克想讓爸爸看看他的打擊有多強。他用盡力氣想要吸引 爸爸的目光。可是麥基總是失望,因為大麥克只想和傑夫練傳接球而不跟他練。有時候麥 基傷心得都快哭了。   「為什麼你從來不跟我練傳接球?」麥基會說:「你都只跟傑夫練。」   「因為你哥哥是運動選手。」大麥克告訴兒子:「他有運動天份。」   「但我是強打者!」麥基強忍住眼淚大吼回去:「我這麼辛苦練習,就是想讓你高興 !」   「傑夫總有一天會成為明星。」大麥克總是這麼說:「他是頂尖的。」   「把拔,『頂尖』是什麼意思?」   「不要頂嘴,回你房間去!」麥基不想讓爸爸看到他哭,所以總是等到只剩自己一個 人,才不停飲泣。 第二章   傑夫比麥基更早到高等聯盟打球。他打得很爛。但大麥克想要他兒子成為明星。就算 他兒子棒球打得很爛,他還是讓他上場。   亞瑟先生(Mr. Arthur)經營高等聯盟,大麥克得聽他的話。亞瑟先生說,傑夫打得 太爛了,得回到兒童聯盟去。大麥克聽了很生氣,但也只能照亞瑟先生說的做。   小麥克代替了哥哥在球隊裡的位置。他非常興奮。他很高興能有個機會讓爸爸看看他 的打擊有多棒。他的打擊很棒。他打了好多支全壘打。他比全隊所有人更會打全壘打。   可是大麥克對他的兒子不高興。他對麥基說,他的打擊率太低。他對麥基說,他被三 振太多次。麥基說,他能用保送和全壘打來彌補。可是大麥克對他兒子說,他只會「在壘 包上擋路」。麥基總是想不通「在壘包上擋路」是什麼意思。   大麥克對於小麥克把人們對傑夫的關注給搶走感到很火大。但亞瑟先生命令大麥克讓 小麥克留在高等聯盟。傑夫得繼續待在兒童聯盟,直到他有進步為止。但他並沒有進步。 他還是打不好棒球。大麥克想到一個辦法。   隊上的另一位捕手名叫喬伊(Joey)。有一天,大麥克對喬伊說,下一場比賽要在另 一個球場舉行。喬伊的媽媽開車帶他去了錯的球場,由於喬伊無法準時到達,傑夫得代替 他上場。當喬伊終於到達對的球場,大麥克告訴他,他遲到了,以後不讓他再上場。喬伊 哭個不停,但大麥克要他去別隊打球。喬伊只好加入那個充滿流氓惡霸,人人都討厭的球 隊。   大麥克很高興看到傑夫能再回到高等聯盟打球。他棒球打得很爛,但每個人還是相信 他會成為明星。小麥克很難過。他想讓爸爸開心,但爸爸眼裡只有傑夫。大麥克每場比賽 結束後都留下來和傑夫練傳接球練很晚,小麥克也會戴上手套站上草皮,等著大麥克傳球 給他。但球從來沒傳給他過。 第三章   有一天,麥基受了重傷,必須住院一陣子。當他回家時,發現傑夫搬進了他的房間。 他所有的搖滾樂海報都被拿掉了,所有的重金屬唱片也都不見了。房間被改裝得像穀倉, 傑夫在音響裡放鄉村音樂,非常吵。   麥基去找他爸爸。他問:「傑夫在我房間裡幹什麼?」他非常生氣。   「那是他的房間了。」大麥克說:「我把房間給他了。」   麥基問:「那我要睡哪裡?」   大麥克說:「去睡地下室的躺椅。」   「可是傑夫已經有自己的房間了。不公平!」   「他需要你的房間練習。他總有一天會成為明星。」   麥基大吼;「你什麼都給了傑夫!」他用力忍住眼淚。「你和他練傳接球,和他練打 擊,還買練習器材給他。你從來沒為我買過任何東西。」   「不要忘恩負義了。就算你上了壘只能擋路,我還是讓你在隊上打球。可是你既然敢 跟我頂嘴,我就要給傑夫更多上場機會。他是最頂尖的。」   「但我是強棒!我比傑夫更會打!!」   「你哥哥只是在低潮。但他會調整好。他總有一天會是明星。」   「把拔,什麼叫做『會調整好』?」   「不要再跟我頂嘴!回你房間去,我得幫傑夫練走位。」   「可是把拔,我沒有房間了!」   「我叫你不要再跟我頂嘴!從現在開始你被禁賽了!」   麥基跑到地下室的躺椅上,不停的哭。   (待續) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.136.128.91

09/02 22:24, , 1F
大推!!!!!
09/02 22:24, 1F

09/02 22:26, , 2F
其實我想問,說瞎真的用這種手段婊過摸大哥嗎?@@
09/02 22:26, 2F

09/02 22:39, , 3F
中文翻譯就是要推一下啦 [淚目]
09/02 22:39, 3F

09/02 23:19, , 4F
比台灣龍捲風還龍捲風 真是太棒了! 推~~
09/02 23:19, 4F

09/02 23:20, , 5F
應該是摸二哥被交易掉
09/02 23:20, 5F

09/02 23:25, , 6F
哈哈哈哈!好機歪的童話故事
09/02 23:25, 6F

09/03 00:05, , 7F
XDDDDDDD!!!!!!!這篇文章真的很童話故事.雖然很雞歪.但中肯
09/03 00:05, 7F

09/03 22:51, , 8F
Joey應該是指Jose沒錯 推翻譯!
09/03 22:51, 8F

09/04 18:15, , 9F
XD
09/04 18:15, 9F
文章代碼(AID): #1CVw_O9h (Angels)