[問題] 歲陽歲陰記年法,那些名稱是如何定名的?
《爾雅‧釋天》:〝太歲在甲曰閼蓬,在乙曰旃蒙,在丙曰柔兆,在丁曰強圉,
在戊曰 雍,在己曰屠維,在庚曰上章,在辛曰重光,在壬曰玄默,在癸曰昭陽。
此歲陽之名也〞
《爾雅‧釋天》:〝太歲在寅曰攝提格,在卯曰單閼,在辰曰執徐,在巳曰大荒落,
在午曰敦牆,在未曰協洽,在申曰君灘,在酉曰作噩,在戌曰閹茂,在亥曰大淵獻,
在子曰困敦,在丑曰赤奮若〞
雖然有時候中國人是很喜歡取一些古裡古怪的名字,但是我總覺得這些歲陽歲陰的
名稱應該是一種音譯漢字,而不是本來就是這麼取的
有沒有什麼相關的研究,說明這些歲陽歲陰名稱的來由嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.112.164.202
推
10/16 20:59, , 1F
10/16 20:59, 1F
→
10/16 21:01, , 2F
10/16 21:01, 2F
推
12/29 00:21, , 3F
12/29 00:21, 3F
推
04/27 13:33, , 4F
04/27 13:33, 4F