[心得] FEEL 聽後感
以下純粹為個人的專輯聽後感
除了讚賞外多少也會有批評的成分在
並且帶有主觀的個人意識
若無法接受請左轉避免閱覽此文,謝謝
安室僅隔一年的新專輯,收錄3月單曲「Big Boys Cry」和配信單曲
「Contrail」。整張專輯除了「Let Me Let You Go」為極簡單的鋼琴
編曲抒情歌外,其餘皆為ELECTRO DANCE MUSIC,一路電到尾。相對於
去年專輯『Uncontrolled』的大雜燴,『FEEL』比較接近『PAST<FUTU
RE』的格局性,有畫一的統整感和連貫性。
1. Alive ★★★★☆ (若加上PV的整體性我給★★★★★)
「ALIVE」和上張的「In The Spotlight(TOKYO)」類似,像是加長型
的Intro,簡單的旋律和重複呢喃的歌詞,作為專輯的前導帶入了整體
的世界觀。這兩首歌都有個特性就是一定要搭配PV觀賞,我認為藉由
影像的衝擊更能精準表達安室想營造的世界觀。
「ALIVE」套句貼切的廣告詞「整個城市都是我的安室奈美惠」感覺再
適合也不過,PV雖然本人沒有出演,但藉由自然不造作的都市生活大量
帶入安室的肖像,看似遙遠卻又感覺那麼近,現代人大部分居住在城市
中,無形之中易產生投射。
如果「In The Spotlight(TOKYO)」是要表現出都會女性的意識感,那
「ALIVE」就像是昇華成另一種境界,讓聽者不由自主的「感覺」,感覺
你那已經融入在你生活周遭的安室,你會驚訝他是如此的自然,不用花
太多心思去思考,因為那就像是你已經熟悉的事物。
2.Rainbow ★★★★
「Rainbow」是不落俗套的dubstep舞曲,在Britney帶起市場已經快玩爛
的dubstep風潮中還算有新意。但在專輯的曲順擺放上有點微妙,總覺得
它不適合接在「ALIVE」後,延續不了氣勢,在意識的連冠上有點錯愕。
個人認為「Hands On Me」或「Supernatural Love」這種強調速度感的曲
或許放在M2的位置比較適合,「Rainbow」放到專輯的中後段或許比較理想。
3. Can You Feel This Love ★★★★☆
「Can You Feel This Love」為日本本土製作,在一片大咖歐美製作群裡
並沒有被壓過鋒芒,旋律輕快Catchy,為專輯亮點之一。
4. Big Boys Cry ★★★☆
整張專輯唯一發過的實體單曲。整曲採用漸進式的層次堆疊,冒頭開始
的採樣民族風笛音貫穿整首曲子構成主軸,副歌帶入進行曲般的嘉年華風
格,由幾個樂器、音效和大量的人聲合音即撐起全曲,曲調清新簡單,算
是相當新穎的流行音樂。說真的,這首在初聽單曲時覺得相當驚奇有趣,
但馬上就膩了,在專輯中鋒芒顯得暗淡不少,常常不自覺就想跳過,而且
在一片流行電音當中「Big Boys Cry」顯得格外異色,雖不至於在整張專
輯中格格不入,但不論安插在哪個位置都感覺有點唐突。
5. Hands On Me ★★★★★
帶有東方味的電子流行音樂,堪稱A級的舞曲,讓聽眾在情緒上的堆疊
很入戲,是整張專輯的超亮點。個人尤其喜歡那段Beat Break,聽起來超
爽的。
6. Heaven ★★★★☆
「Heaven」是專輯裡我最喜歡的曲子,安室罕見的歐陸HOUSE。近期的歌曲
中,安室少見的在舞曲中會帶入那麼多鼻音,但拿捏上卻又不會讓曲子顯得
太油,對於詮釋這類型需要點力道的曲風來說我認為恰到好處。
7. Poison ★★★☆
這首初聽之下和少時的T.O.P有點神似,很重拍的舞曲。但說真的,這種曲
風很像08年左右歐美很流行的辣妹CLUB風,有點讓人提不起勁。
8. La La La ★★★★
帶有點TRANCE和拉丁感的電子舞曲,你能感受到稍微慵懶的都會風格,就
像是隨性開車散步的小資女那般,隨手拿杯咖啡,戴上太陽眼鏡,稍微遠離
市中心,把音響開到可以蓋過風聲的音量,單手撐著方向盤、隨口哼上不成
樂曲的旋律,恣意地倘佯在午後和煦的陽光之下。雖然編曲架構不算新穎,
但在專輯一片攻擊性強的歌曲之中有種調和的作用, 個人給予不錯的評價。
9. Supernatural Love ★★★★
專輯唯二讓我有韓國流行樂感的曲子。運用大量碎拍、破碎如機器般的
Auto Tune、爆破感、加上重拍鼓點和點綴性質的Rap,時下典型的韓國流
行樂曲,也算是安室沒有過的嘗試。製作人之一Steven Lee製作過為數眾
多的韓樂,其中的代表作為Super Junior的「Sorry Sorry」,也難怪有那
幾分味道。這是首很出色的曲子,是足以當作主打等級的A級舞曲,製作人
並沒有隨便拿首庫存給安室唱,但老實說引不起我太多共鳴。
10. Let Me Let You Go ★★★★☆
專輯裡唯一的抒情歌,基底以單一的鋼琴當主架構,進入第二段副歌細聽
會聽到弦樂,很不顯眼卻有畫龍點睛的效果。原本以為整張EDM基調的專輯
突然安插個抒情歌會很詭異,但好在放在專輯的後段PART可以把前段衝太快
的速度帶入平穩,若是把Let Me Let You Go刪掉來聽整專輯,雖然也是很順
暢無違和感,但安室看來也是想讓這張專輯有起伏性,並不是嘎然而止的NON
-STOP專輯,曲順方面我認為相當合適。另外,如果這首是「Beautiful」我
一定跳過,層次差太多了好在沒收。
11. Contrail ★★★★☆
「Contrail」是整張專輯唯一稱得上日文歌的曲。老搭擋Nao'ymt製作的
「Contrail」算是上乘之作,但個人認為去年底發表未收錄在這張專輯的
「Damage」比較出色,可惜「Damage」的Rock和這張專輯的EDM基調實在不
合,即使收在最後當Bonus也會顯得唐突,雖然可惜但不破壞整體性硬收錄
看來是正確的選擇。我很喜歡「Contrail」的歌詞,「どこまでも続く雲
海を 駆け抜ける胎動 こんな痛みなど こんな鎖など 前に進む動力 過去
は空に溶けるand you'll see a contrail」,勵志的詞一向是日本人很擅
長的,但這麼有意思的發想還真是有趣。
12. Stardust In My Eyes ★★★★★
作為專輯的收尾曲相當出色,海闊天空的空間感,明亮的色彩,勵志
般的弦樂陪襯,你好像可以感覺安室在旁邊鼓勵你繼續前進,像他一樣
無畏改變,不輕言妥協。
總體而言,安室做出了一張非常出色的電子專輯,製作精良,是日本
樂壇少見的純洋骨,安室在選歌以及演唱的演繹上有其獨到的眼光,天
后的地位能拿到的經費和曝光度造成專輯在整體的製作、造型、宣傳和
氣勢上都是無庸置疑的完美與霸氣。但是,要說『FEEL』是一張實驗性
強的專輯我並不認同,說穿了這種CLUB電子舞曲歐美隨便抓就抓一把,
聽完之後雖然很驚喜卻也很矛盾,這的的確確是一張出色的專輯,但矛
盾的是,我若是要聽這種類型的歌曲,我不如直接聽歐美的流行音樂即
可。我以為只有我有這種想法,但這在日本的討論區和專輯樂評上也出
現不少類似的聲音,板上之前也討論過這種矛盾感。
我不能確定安室走這路線是好是壞,這可能還需要時間的消化。而且
安室曾說過唱英文詞是因為想保留歌曲的原味,所以才在歌曲無法填入
適切日文詞的情況下選擇用英文演唱,但山木隆一郎領頭、日本團隊製
作的「Can You Feel This Love」卻也填入大量的英文詞(甚至有全英文
版)讓我十分不解,本質上來說安室似乎也刻意想讓這張專輯導向洋化而
在選詞曲上有所考量,這不可否認。
若要說實驗性,我還是要推『PAST < FUTURE』,這張才是真的難消化
,但在商業面又取得了很微妙的平衡,不過『FEEL』跟『PAST < FUTURE』
在製作出發點就很不同,我認為放在一起比不是很公平。據說『Uncontro
lled』的新歌和『FEEL』是接近同時期製作的,現在來看『Uncontrolled』
的確只是張過度型的專輯,帶有點試水溫的成分,而要理解安室的音樂世
界,『FEEL』才是最進化的安室。
但是,我私心希望這路線只是這女人稍微的失控,我還是期待能看到那
讓我驚嘆完美融合日式與西洋樂風的安室奈美惠,而不是這種完全洋化的
Amuro Namie。
以上為個人心得,本人並非專業樂評家,若有謬誤歡迎指教,謝謝。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.166.84.42
推
07/14 02:40, , 1F
07/14 02:40, 1F
推
07/14 02:55, , 2F
07/14 02:55, 2F
→
07/14 02:56, , 3F
07/14 02:56, 3F
推
07/14 03:44, , 4F
07/14 03:44, 4F
→
07/14 03:44, , 5F
07/14 03:44, 5F
推
07/14 03:46, , 6F
07/14 03:46, 6F
推
07/14 03:51, , 7F
07/14 03:51, 7F
推
07/14 04:23, , 8F
07/14 04:23, 8F
推
07/14 06:15, , 9F
07/14 06:15, 9F
→
07/14 06:17, , 10F
07/14 06:17, 10F
推
07/14 08:20, , 11F
07/14 08:20, 11F
推
07/14 09:53, , 12F
07/14 09:53, 12F
→
07/14 09:54, , 13F
07/14 09:54, 13F
→
07/14 09:55, , 14F
07/14 09:55, 14F
推
07/14 09:59, , 15F
07/14 09:59, 15F
推
07/14 10:16, , 16F
07/14 10:16, 16F
推
07/14 10:24, , 17F
07/14 10:24, 17F
推
07/14 10:29, , 18F
07/14 10:29, 18F
推
07/14 12:15, , 19F
07/14 12:15, 19F
→
07/14 12:16, , 20F
07/14 12:16, 20F
→
07/14 12:16, , 21F
07/14 12:16, 21F
→
07/14 12:17, , 22F
07/14 12:17, 22F
推
07/14 12:21, , 23F
07/14 12:21, 23F
推
07/14 12:23, , 24F
07/14 12:23, 24F
推
07/14 12:24, , 25F
07/14 12:24, 25F
→
07/14 12:25, , 26F
07/14 12:25, 26F
→
07/14 12:25, , 27F
07/14 12:25, 27F
推
07/14 12:28, , 28F
07/14 12:28, 28F
推
07/14 12:31, , 29F
07/14 12:31, 29F
推
07/14 12:40, , 30F
07/14 12:40, 30F
→
07/14 12:41, , 31F
07/14 12:41, 31F
→
07/14 12:42, , 32F
07/14 12:42, 32F
推
07/14 12:43, , 33F
07/14 12:43, 33F
→
07/14 12:43, , 34F
07/14 12:43, 34F
→
07/14 12:44, , 35F
07/14 12:44, 35F
→
07/14 12:46, , 36F
07/14 12:46, 36F
推
07/14 13:09, , 37F
07/14 13:09, 37F
→
07/14 13:09, , 38F
07/14 13:09, 38F
推
07/14 13:20, , 39F
07/14 13:20, 39F
還有 25 則推文
→
07/14 21:28, , 65F
07/14 21:28, 65F
→
07/14 21:30, , 66F
07/14 21:30, 66F
→
07/14 21:32, , 67F
07/14 21:32, 67F
→
07/14 21:37, , 68F
07/14 21:37, 68F
推
07/14 21:43, , 69F
07/14 21:43, 69F
推
07/14 21:49, , 70F
07/14 21:49, 70F
→
07/14 21:50, , 71F
07/14 21:50, 71F
→
07/14 22:09, , 72F
07/14 22:09, 72F
※ 編輯: VOICE575 來自: 153.129.177.170 (07/14 22:13)
→
07/14 22:14, , 73F
07/14 22:14, 73F
→
07/14 22:36, , 74F
07/14 22:36, 74F
→
07/14 22:38, , 75F
07/14 22:38, 75F
推
07/14 22:39, , 76F
07/14 22:39, 76F
推
07/14 22:40, , 77F
07/14 22:40, 77F
推
07/14 22:52, , 78F
07/14 22:52, 78F
推
07/14 22:55, , 79F
07/14 22:55, 79F
→
07/14 22:57, , 80F
07/14 22:57, 80F
→
07/14 22:58, , 81F
07/14 22:58, 81F
推
07/14 23:28, , 82F
07/14 23:28, 82F
推
07/14 23:52, , 83F
07/14 23:52, 83F
推
07/15 13:12, , 84F
07/15 13:12, 84F
→
07/15 13:13, , 85F
07/15 13:13, 85F
推
07/15 15:30, , 86F
07/15 15:30, 86F
→
07/15 15:30, , 87F
07/15 15:30, 87F
推
07/15 17:56, , 88F
07/15 17:56, 88F
推
07/15 19:31, , 89F
07/15 19:31, 89F
→
07/15 20:32, , 90F
07/15 20:32, 90F
推
07/15 21:39, , 91F
07/15 21:39, 91F
推
07/15 23:05, , 92F
07/15 23:05, 92F
→
07/15 23:05, , 93F
07/15 23:05, 93F
→
07/15 23:06, , 94F
07/15 23:06, 94F
推
07/15 23:35, , 95F
07/15 23:35, 95F
→
07/15 23:35, , 96F
07/15 23:35, 96F
→
07/15 23:57, , 97F
07/15 23:57, 97F
推
07/16 00:22, , 98F
07/16 00:22, 98F
推
07/16 02:56, , 99F
07/16 02:56, 99F
推
07/16 10:57, , 100F
07/16 10:57, 100F
推
07/17 14:17, , 101F
07/17 14:17, 101F
→
07/17 14:18, , 102F
07/17 14:18, 102F
推
07/19 12:20, , 103F
07/19 12:20, 103F