[請益] 請推薦論文改寫機構 (非只是順英文)

看板AfterPhD作者 (耶和華以勒!)時間6年前 (2017/08/18 12:41), 編輯推噓4(4033)
留言37則, 7人參與, 最新討論串1/1
板上各位前輩好.. 最近越來越多的期刊再進入 論文審查前都會先用論文比 對軟體(ex: ithenticate etc.) 先檢查一次論文的重複性, 但往往同一個作者寫的語法或是 相同的數據分析所寫出來的內容 幾乎都大同小異,所以很容易在 進入論文審查前就被退了。 個人是覺得頗奇怪,難道同樣的數據 分析,不同的研究題材,若是投五篇 論文,這五篇的寫法都要不一樣嗎? 真的是超出我這個小魯的能力了...>< Anyway, 小弟想上來問問看各位大大是否都有遇到同樣的問題? 以及是否有推薦的機構 (最好是能看的懂 ithenticate 的分析結果,進一步的將論文進 行編修撰寫,而不是只是順順文法),目前問了好幾家都只能服務到順順文章內容而已, 這樣即使改完回來投出去都還是被退。 如果有相關英文編修機構看到我的這篇文章,希望能多多加入此項服務,我想會有很多人 有這項需求。 以上 謝謝 P. S. 手機排版,請見諒 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 202.86.151.98 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AfterPhD/M.1503031297.A.B40.html

08/18 18:34, , 1F
第一段能丟幾個具體的例子讓大家瞧瞧嗎?
08/18 18:34, 1F

08/18 18:52, , 2F
只要你自己不看之前的文章寫,我不覺得你會有剽竊的
08/18 18:52, 2F

08/18 18:52, , 3F
問題。常常發生是作者因為做一樣的事情,就剪下貼上
08/18 18:52, 3F

08/18 18:53, , 4F
如果你中文寫作,語詞都不會重複或是一模一樣的字句
08/18 18:53, 4F

08/18 18:53, , 5F
這樣英文寫作也不應該會出現這樣的問題
08/18 18:53, 5F

08/18 22:14, , 6F
樓上 我國學者中英文的字彙量和句法量相同者恐非多數
08/18 22:14, 6F

08/19 02:50, , 7F
這不只是寫作問題 而是研究創意問題
08/19 02:50, 7F

08/19 05:22, , 8F
@鹽湖大 我自己英文字彙也很少 ,(其實中文也很差
08/19 05:22, 8F

08/19 05:22, , 9F
哈)。只是覺得只要不剪下貼上 ,或看著舊文造抄 ,
08/19 05:22, 9F

08/19 05:22, , 10F
其實plagiarism機率很低 。也許這樣英文可能文法有錯
08/19 05:22, 10F

08/19 05:22, , 11F
,或是與英文母語習慣不同 ,但是至少送去英語編修
08/19 05:22, 11F

08/19 05:22, , 12F
後 ,就可以改善 。
08/19 05:22, 12F

08/19 05:24, , 13F
反而抄錄舊文章後 ,編修人員 覺得句子寫的很漂亮 ,
08/19 05:24, 13F

08/19 05:24, , 14F
不去處理 。反而造成自我抄襲問題
08/19 05:24, 14F

08/19 08:11, , 15F
同樣的東西可以有五種不同的寫法哦
08/19 08:11, 15F

08/19 08:11, , 16F
只是第三篇以後所花的時間
08/19 08:11, 16F

08/19 08:13, , 17F
需要花一般paper三倍以上的時間
08/19 08:13, 17F

08/19 08:43, , 18F
生醫領域的material and methods 較易出現這種困擾.
08/19 08:43, 18F

08/19 08:43, , 19F
其他部分隨著每篇 research content不同自然會不同。
08/19 08:43, 19F

08/19 08:44, , 20F
但material and methods很多期刊給的篇幅在正文中非常有
08/19 08:44, 20F

08/19 08:46, , 21F
限,寫某一個常見的實驗方法的最精簡寫法通常很類似
08/19 08:46, 21F

08/19 08:47, , 22F
不覺得編修會修改這個,因會這句話正常的話是已經千垂
08/19 08:47, 22F

08/19 08:48, , 23F
百煉,文法用字及結構通常不會有問題。建議請領域內同儕
08/19 08:48, 23F

08/19 08:48, , 24F
幫忙換句話說一下。
08/19 08:48, 24F

08/19 09:17, , 25F
感謝樓上各位大大的回覆,我就是希望找一個能幫忙換句話說
08/19 09:17, 25F

08/19 09:17, , 26F
的編修機構,同樣的研究步驟或數據分析,發了四,五篇後,
08/19 09:17, 26F

08/19 09:17, , 27F
我已經換不出其他句型了....><
08/19 09:17, 27F

08/19 10:54, , 28F
這很看個人寫作習慣 學非母語寫作本就常背句型換關鍵字
08/19 10:54, 28F

08/19 10:54, , 29F
那句型當然很像 不光我國和老共者 東歐印度和一些非洲
08/19 10:54, 29F

08/19 10:55, , 30F
作者也不是沒這種問題
08/19 10:55, 30F

08/19 21:13, , 31F
即使美國人我也看過METHODS非常雷同其他文章的
08/19 21:13, 31F

08/19 21:13, , 32F
我個人對於METHODS這部分的審查較寬鬆 覺得有些東西
08/19 21:13, 32F

08/19 21:14, , 33F
本來就是固定的 重覆沒甚麼不對 硬要改寫很奇怪
08/19 21:14, 33F

08/19 22:13, , 34F
要想讓自己這類見解進入期刊實務 最直接之法是努力加入
08/19 22:13, 34F

08/19 22:14, , 35F
期刊審查委員會 參加其編輯會議提出並辯護自己的見解
08/19 22:14, 35F

08/19 22:15, , 36F
只想著讓人審自己論文好升等或者請計畫 不願意投入此方
08/19 22:15, 36F

08/19 22:15, , 37F
面之事務並付出 那...就努力經常寫答辯信吧
08/19 22:15, 37F
文章代碼(AID): #1Pbd01j0 (AfterPhD)