[問題] 太魯閣語?

看板Aboriginal作者 (湯姆熊)時間12年前 (2012/04/14 15:00), 編輯推噓1(1012)
留言13則, 6人參與, 最新討論串1/1
網路上好像有找到兩種說法 一種是 Embiyax su hug 你好嗎 Embiyax ku balay 我很好 一種是 malusu 你好嗎 malugu 我很好 兩者相差蠻多的 想了解也不知道該從何下手 想請問太魯閣族使用的太魯閣語是哪一種呢 -- posted from PCMan bbs reader on my Windows 7 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 60.249.228.31

04/15 18:53, , 1F
我記得EMBIYA SU HO是德魯固的 MALU SU是賽德克
04/15 18:53, 1F

04/15 21:08, , 2F
可是布洛灣那邊不是太魯閣族嗎?? 為什麼用malusu?
04/15 21:08, 2F

04/15 21:10, , 4F
像這個網誌提到的
04/15 21:10, 4F

04/16 13:01, , 5F
都可以啦都有在用啊 也不用太被很多說法控制
04/16 13:01, 5F

04/16 13:02, , 6F
雖然太魯閣語的官方說法是embiyax su
04/16 13:02, 6F

04/16 13:04, , 7F
但其實embiyax跟malu都是"好"的意思 所以都ok
04/16 13:04, 7F

04/18 15:24, , 8F
方言要看當地人的習慣 不同部落(村莊)習慣用語都會有差異
04/18 15:24, 8F

04/23 23:44, , 9F
都可以啊~我們萬榮那邊的比較常用 malusu ^^
04/23 23:44, 9F

05/18 17:16, , 10F
malu=su正常來講不會用在正式問候,因為這句話很淺,算
05/18 17:16, 10F

05/18 17:18, , 11F
是小孩在說的話!太魯閣語比較常用的是embiyax su hug?
05/18 17:18, 11F

05/18 17:19, , 12F
要不然就是embrax su hug? embiyax和embrax單字意思不
05/18 17:19, 12F

05/18 17:20, , 13F
一樣,但用在問候語上算同義!
05/18 17:20, 13F
文章代碼(AID): #1FYI2Sdm (Aboriginal)