[情報] 白銀帝國康三爺聲音
大國網站:
http://kuso.cc/4VFt
(照片好多,很帥的城城哩~縮網址了看看行不行吧 )
最後一段有談及城城會幫此片配音~
http://ent.sina.com.cn/m/c/2009-02-17/13142378785.shtml
新聞中也有城城也有提到"比剃頭髮更有挑戰性的是國語對白"
"郭富城坦言.為此片付出了很多的第一次~第一次拍古裝戲(?)
第一次為了戲剃光頭,也是第一次在片中從頭到尾說國語對白~"
"整部戲都是國語對白,比要我剃光頭更挑戰.有幾大段台詞,我要通宵
背頌,很慘痛的經歷."體諒郭富城的難處,導演姚樹華允許他現場講粵語
後期在配音."但是全劇組的人都講國語,我怎麼可以妥協."郭富城還向記者
"顯擺"(似乎是炫耀的意思阿),他現在接受採訪普通話大有進步,都要歸功
<<白銀帝國>>.
所以嚕,,這片真的是阿王自己配音的耶,,超級利害的,,阿王的國語還真是
字正腔圓阿~
(話說禍起蕭牆這句話..我連打字也差點打成禍起香腸阿..所以我連打字都有
台灣國語嘛??)
--
我與寵物約克夏小p的開心日誌^^
http://www.wretch.cc/blog/gorogumi2009
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.42.93.225
※ 編輯: gorogumi 來自: 114.42.93.225 (08/11 02:32)
推
08/11 09:31, , 1F
08/11 09:31, 1F
推
08/11 09:37, , 2F
08/11 09:37, 2F
推
08/11 09:39, , 3F
08/11 09:39, 3F
※ 編輯: gorogumi 來自: 60.248.94.48 (08/11 09:41)
→
08/11 12:07, , 4F
08/11 12:07, 4F
※ 編輯: gorogumi 來自: 60.248.94.48 (08/11 12:33)