[情報] 190117 普美官咖留言

看板APINK作者 (蝸蝸/平底蝸)時間5年前 (2019/01/17 21:34), 5年前編輯推噓17(1703)
留言20則, 19人參與, 5年前最新討論串1/1
190117 普美官咖留言 ▌ 21:49 KST │ 哇啊嚶 ♥ 真的很謝謝我們熊貓們今天也給了我們一位.. 今天在舞台上的時候看到好多熊貓們都來到了現場 真的很感謝…TT 在宣佈一位前 看到在舞台下比我們更緊張 為我們應援的熊貓們 心裡又開心又感動 得到了一位後 看到在舞台下真的非常非常高興的熊貓們 比我們還更加開心的樣子 眼淚就潰堤了... 今天也恭喜獲得一位喔 ♥ 原文:http://cafe.daum.net/apink/iYaR/1386 ˙ 翻譯:roseyoyoo 蝸蝸 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.219.131 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/APINK/M.1547732078.A.C45.html

01/17 21:37, 5年前 , 1F
普QQQQQ
01/17 21:37, 1F

01/17 21:39, 5年前 , 2F
推普普
01/17 21:39, 2F

01/17 21:40, 5年前 , 3F
推普普~~~
01/17 21:40, 3F

01/17 21:40, 5年前 , 4F
普普普QQ
01/17 21:40, 4F

01/17 21:46, 5年前 , 5F
普QQ
01/17 21:46, 5F

01/17 21:48, 5年前 , 6F
普普啊~撒郎嘿~
01/17 21:48, 6F

01/17 21:50, 5年前 , 7F
普普啊看到你們開心比什麼都重要啊~~~
01/17 21:50, 7F

01/17 21:50, 5年前 , 8F
你們是最棒的!!!
01/17 21:50, 8F

01/17 21:52, 5年前 , 9F
推感性普QQ
01/17 21:52, 9F
※ 編輯: roseyoyoo (61.228.219.131), 01/17/2019 21:54:40

01/17 21:54, 5年前 , 10F
普美又不空格了XDD
01/17 21:54, 10F

01/17 21:55, 5年前 , 11F
普普~~~
01/17 21:55, 11F

01/17 21:55, 5年前 , 12F
每次翻譯的時候都要想普的意思到底怎麼斷句比較好 XD
01/17 21:55, 12F

01/17 22:20, 5年前 , 13F
普啊QQ
01/17 22:20, 13F

01/17 22:31, 5年前 , 14F
T^T
01/17 22:31, 14F

01/17 22:42, 5年前 , 15F
普普撒浪嘿嗚嗚嗚
01/17 22:42, 15F

01/17 22:54, 5年前 , 16F
普普~~
01/17 22:54, 16F

01/17 23:14, 5年前 , 17F
普普QQQQQQQQ太感性了嗚嗚嗚嗚嗚
01/17 23:14, 17F

01/17 23:20, 5年前 , 18F
推普豆腐xdd
01/17 23:20, 18F

01/18 00:07, 5年前 , 19F
推感性沒有空白鍵的普普QQ
01/18 00:07, 19F

01/18 00:22, 5年前 , 20F
推嗚哩可愛普
01/18 00:22, 20F
文章代碼(AID): #1SG8Hkn5 (APINK)