[官方] 本家更新(9/11 & 9/14)

看板APH作者 (靜)時間15年前 (2010/09/12 12:30), 編輯推噓14(1401)
留言15則, 13人參與, 最新討論串1/1
9月11日 標題:一些呆麥扁瑞桑的事 nagure1.jpg(瑞桑防範著(^し^)中) 背後有空隙!總之扁他吧! nagure2.jpg(圖1:啊~~~打輸了!可惡偷襲卻還是輸了!)       (圖2:就算這樣,在這裡逃走的話就不是男人!看招!)       (圖3:啊~~~~~~~~~~(慘叫)) □17世紀歐/洲對瑞桑的印象□ nagure4.jpg(…就是個北方雄獅|||) 順帶一提法叔很會唆使瑞桑。(唆使瑞桑去扁別人) nagure3.jpg(克里斯蒂娜女王) 瑞桑的王當中最喜歡不拘小節的克里斯蒂娜女王(Queen Christina)(好萊塢有英文同名影片,是個愛上親分家大使安東尼奧的女王。其他可以用名字查詢相 關。以上是劇情,底下推文補上維基連結。) 9月14日 標題:萬聖節啊! amerikasa-n.jpg(電鋸阿爾) 已經開始陳列萬聖節的糖果了喔。 萬聖節的糖果有眼球啊、嘴唇啊、鼻子啊, 心臟的水果軟糖還有骸骨形狀的糖果盒等等,一起陳列在糖果的賣場真是恐怖。 接下來是在紐/約遇到的人的漫畫。 在紐約遇到的很多人們 相隔好久的日記漫畫 中藥店的大叔 nynokoto1.jpg(檔名:紐約的事1 對話框內的字用黃色表示) (第一格:從王家內陸來的人,一開始給人的第一印象好像很難相處     走~去玩吧!來玩麻~來玩麻!     但交情不錯後會常常來邀約,蠻驚訝的。) (第二格:常去的中藥店的大叔也是這種感覺     剛開始去買的時候,經常皺著眉頭給人很可怕的感覺。) (第三格:但這家店的藥還蠻有效的,所以後來還是持續的去了     那個-—午安…) (第四格:午安-你之前說的症狀我幫你配了不錯的藥喔!)     大叔啊…!!) 名/古/屋的M君 nynokoto3.jpg (第一格:從名/古/屋來的很親近人的M君,他的說話方式稍微有點獨特     想剪頭髮的說-!我想知道哪邊有好的店跟我說一下啦~) (第二格:雖然有點貴,不過一開始還是去日系的店比較好喔。要是去了奇怪的地方可能     只圍上毛巾就開始剪了,     中間背景:突然就開始剪了…!!     染髮也是圍毛巾就上了!     哇-怎麼這樣、怎麼這樣—!) (第三格:聽說不給洗髮的人小費會被扁的說!真的不會這樣嗎?!     中間背景:這個真的沒辦法接受(ありえーん)的說!!     那個你這麼常用ありえーん,所以大多數人都能接受吧。 (第四格:嗯-你懂嗎?就是稍微有點東/京感覺那樣?) 成為菲尼克斯腔調來源的朋友。 ありえーん在東/京很常用嗎!? (這段很難翻,ありえーん有點像講快一點的歪字那樣,然後這位M君講話語調就菲尼克斯 那種女子高中生感覺,請自行想像吧orz) nynokoto4.jpg(菊家人?菊家人?菊家人!!)(…漢字我想大家都看得懂) 剛相遇時的情況。 親分人君 剛到紐/約幾個月左右時的事。 nynokoto2.jpg (第一格:背景字:留學數個月了很想家↓         英文好可怕,可是因為學英文日文也變差了! (敲門)  日丸屋!我開門了喔?日丸屋-) (第二格:沒事吧?你最近好像沒什麼精神所以來看看。     啊…嗯,我沒事。     感冒的話,我這邊有感冒藥,你別太逞強喔。) (第三格:身體狀況不好的話要馬上說喔!晚安!     謝謝…晚安-嗯?) (第四格:(卡片上:日丸屋生日會的通知)是個很自然地做著這樣的事的親分家人) >雖然有點唐突,可是我無法忍耐好想要好想要有嘴的凱蒂貓(シナティちゃん)喔。可以 告訴我哪邊有在賣嗎? 在紐/約的中華街的CD店,運氣好就可以找到喔。 在動畫或者是教科用品的角落潛伏著。 現在的王家的話,可愛的凱蒂貓好像已經是很普通的東西了。 >モンゴリアン是什麼意思呢?(8月14日的日記,請往前找文章我有翻) 小西先生所配音的角色『マキシマ』在使用「モンゴリアンチョップ」(モンゴリアン斬) 時的台詞。歐~~~~!! -- 魔王竟然常跑中藥店…,我很怕中藥耶 囧 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.80.109

09/12 13:05, , 1F
丹爺果然是丹憫wwwwwww
09/12 13:05, 1F
  瑞桑好猛orz

09/12 13:51, , 2F
法叔很會唆使瑞桑XDDDDDDDDDDDDD
09/12 13:51, 2F

09/12 14:08, , 3F
法叔就是那種整天唆使別人然後躲在後面偷笑的傢...(ry
09/12 14:08, 3F
  沒…沒關係,魔王說第四集要畫葛格帥氣的一面XD||

09/12 15:37, , 4F
躲在牆壁後面的露樣好可愛>/////<(重點全錯)
09/12 15:37, 4F
  我覺得好可怕QAQ

09/12 15:45, , 5F
被打中笑點了XD感謝翻譯...
09/12 15:45, 5F

09/13 00:53, , 6F
瑞桑!!
09/13 00:53, 6F

09/13 03:16, , 7F
是瑞桑耶!!感謝翻譯~~~
09/13 03:16, 7F

09/13 03:18, , 8F
親分心目中的瑞桑是眼神兇惡的陰影?XDDD
09/13 03:18, 8F
  大概是魔王懶的想?XD

09/13 12:00, , 9F
瑞桑好帥 >///口///< 翻譯感謝ˇ
09/13 12:00, 9F

09/13 18:52, , 10F
瑞桑讚啊XDD 翻譯感謝>///<
09/13 18:52, 10F
  改一下翻譯名稱,把女王的名字改為維基中譯。   附上維基連結,介紹還蠻詳細的。http://0rz.tw/f2vIL   看來大使那段是改編劇情?

09/14 07:50, , 11F
瑞桑好強啊!! (其實看呆麥的時候熊熊想錯想到大太太的
09/14 07:50, 11F

09/14 07:51, , 12F
臉去,然後很驚恐的想看 真.北歐雙霸兩人對戰 囧)
09/14 07:51, 12F
  我對挪的歷史不熟(遮臉),看起來是不太想理?   不過旁邊那隻鳥是…?

09/15 21:45, , 13F
瑞桑!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
09/15 21:45, 13F

09/16 00:14, , 14F
謝謝翻譯~!!
09/16 00:14, 14F
  其實翻日記還蠻愉快的= =+ (好像變態的講法) ※ 編輯: figaroff6 來自: 61.228.78.33 (09/16 07:17)

09/25 18:54, , 15F
每次丹去打瑞 衰的都是挪 大概是這種感覺XD||
09/25 18:54, 15F
文章代碼(AID): #1CZ5TVFG (APH)