[歌詞] 僕以外の誰か / NMB48

看板AKB48作者 (白斑馬)時間7年前 (2017/05/09 21:38), 7年前編輯推噓10(1003)
留言13則, 10人參與, 最新討論串1/1
僕以外の誰か (NMB48 16th single) 作詞:秋元康 作曲、編曲:Carlos K.・Akira Sunset 編舞:TAKAHIRO https://youtu.be/2LCoB-jdBPQ
公式Short ver. https://youtu.be/lB00h71qp5k
好心人士 Full ver. もうこれ以上 見つめていられない 已經無法再注視著你 君に何か言葉掛けたくなる 好想對你說些什麼 この手を伸ばせば傷つけてしまうよ 要是伸出這雙手會受傷的吧 その場しのぎの優しさでは 臨陣磨槍的溫柔 深い悲しみを 癒せやしないさ 是無法治癒深沉的悲傷的 君から嫌われなきゃね 一定得被你討厭 わかってるよ 我是知道的 近くに僕が 如果我再像這樣 このままいたら 在你的身邊 君はきっと生まれ変われない 你一定不會有所蛻變的吧 この愛のエリアから 消失在 消える 這個愛的區域 Someone but me Someone but me 僕以外(誰か) 除了我以外的(某個人) ふさわしい奴がいる 有更適合你的人 一年(一年)十年(十年) 一年(一年)十年(十年) 抱きしめてくれる(腕の中) 會將你擁抱(在他的懷中) 出会ったのは(ごめん) 我們的相遇(抱歉) 運命のミステイク 是命運的作弄 百年(百年)千年(千年) 一百年(一百年)一千年(一千年) 永遠は終わらない真実 永不終結的真實 forever and ever forever and ever なぜ そんなに切なく目を伏せて 為何那麼悲傷的垂下目光 勝手すぎる僕を責めないのか? 不責怪太過任性的我嗎? 過ぎてく時間に期待しないでくれ 請不要期待逝去的時光 愛し合えないしあわせよりも 你用呻吟般的聲音 たとえ ふしあわせでも愛し続けたい 說道: 絞り出すような声で 比起不能相愛的幸福 君が言った 即使不幸福仍想繼續愛著你 これから先も 如果往後 僕を頼ったら 再繼續依賴著我 君はずっと弱いままだろう 你就會這麼懦弱下去吧 思い出はいつだって 我們間的回憶不論何時 支え 都是支柱 Someone but me Someone but me 僕じゃなく(誰か) 並非我的(某個人) 探さなきゃだめなんだ 得趕快去找尋 一年(一年)十年(十年) 一年(一年)十年(十年) 忘却の彼方(次の恋) 忘卻的彼方(下一段戀情) 君のために(Perhaps) 為了你(Perhaps) 今 僕にできること 現在我能做到的事 百年(百年)千年(千年) 一百年(一百年)一千年(一千年) 感情に流されちゃいけない 絕不能感情用事 lonely my heart lonely my heart 僕が背中を見せようか?(Say Goodbye) 我該背你而去嗎?(Say Goodbye) 君の涙は見たくない(Don't cry!) 不希望看見你的淚水(Don't cry!) いつの日にかわかってくれる 總有一天 你會理解 (本当に 大切に思っていたことを…) (我真正的想法…) 愛してる 我愛你 僕以外(誰か) 除了我之外(某個人) ふさわしい奴がいる 有更適合你的人 一年(一年)十年(十年) 一年(一年)十年(十年) 抱きしめてくれる(腕の中) 會將你擁抱(在他的懷中) 出会ったのは(ごめん) 我們的相遇(抱歉) 運命のミステイク 是命運的作弄 百年(百年)千年(千年) 一百年(一百年)一千年(一千年) 永遠は終わらない真実 永不終結的真實 forever and ever forever and ever ----- 雖然發行一段時間了 突然感覺來了就翻了一下 一開始聽到這首歌 就覺得是很明顯的暗示: 得讓彩姊以外的人站C啦XD 結果才沒幾個月 小惠羞醬都畢業了QQ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.241.75.62 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AKB48/M.1494337097.A.205.html

05/09 21:55, , 1F
本來這張就打算讓其他人站了吧 但偏偏票就是沒賣完xd
05/09 21:55, 1F

05/09 22:05, , 2F
對欸XD都快忘記了 當時為了想看換血難波去聽演唱會
05/09 22:05, 2F

05/09 22:05, , 3F
結果還是沒賣完..
05/09 22:05, 3F

05/09 22:07, , 4F
這首的舞是TAKAHIRO編的
05/09 22:07, 4F
感謝咪嚕大提醒! 把他加上去好了XD

05/09 22:08, , 5F
這歌詞越看越悲傷啊…
05/09 22:08, 5F

05/09 22:15, , 6F
好聽,很能體現難波精神的歌曲和舞蹈
05/09 22:15, 6F

05/09 22:48, , 7F
推難波
05/09 22:48, 7F

05/09 23:08, , 8F
音遊一直抽不到這件QQ
05/09 23:08, 8F

05/09 23:36, , 9F
是官方叫人快換推的暗示嗎…
05/09 23:36, 9F

05/09 23:52, , 10F
TAKAHIRO編的舞風格都帶有強烈力道感
05/09 23:52, 10F

05/10 00:51, , 11F
那場換c演唱會都叫做 要依賴山本彩到什麼時候 了ww
05/10 00:51, 11F

05/10 00:55, , 12F
是傳達每個人都能承接難波的精神
05/10 00:55, 12F

05/10 20:17, , 13F
推翻譯~
05/10 20:17, 13F
※ 編輯: whitezebra (123.241.75.62), 05/10/2017 21:10:27
文章代碼(AID): #1P4SP985 (AKB48)