[Blog] 野村実代 161228 改造野村妹

看板AKB48作者 (蘋果不辣的)時間7年前 (2016/12/29 17:42), 編輯推噓6(601)
留言7則, 6人參與, 最新討論串1/1
http://www2.ske48.co.jp/blog/detail/id:20161228155716110/ みよまるの決意 番外編(‵・ω・′) 野村妹的決心 番外編(‵・ω・′) 2016.12.28 16:07 http://i.imgur.com/QCzRoLd.jpg
みなさん!こんにちは!8期研究生のみよまること野村実代(のむらみよ)です! 各位大大!安安!我是暱稱為みよまる的野村実代! まずはみなさんにお知らせしたいことがあります! 文章的一開始有個好康要告訴大家! なんと!12月29日発売の月刊Audition さんと1月7日発売のBOMB! さんに私達8期研究生の 紹介が掲載されています!\(^o^)/ 轟動武林驚動萬教! 在12月29日發售的月刊Audition雜誌當中、 還有1月7日發售的BOMB! 雜誌上, 都有刊載我們8期研究生的介紹唷!\(^o^)/ よかったらチェックしてみてくださいね!! 方便的話還請各位不吝閱覽!! では先週、完結したみよまるの決意の「番外編」をお届けしていきたいと思います! 那麼, 今天想來寫寫上周完結的「野村妹的決心」系列文的番外篇! みよまるの決意 その1でSKE48さんのイベントに行った話を書きましたが、もう少しその 時の思いを書きたいと思います。 我在「野村妹的決心」第一篇中, 有提到我當時去看SKE48的表演的事, 我想在此多寫一些關於當天的記事。 夏のある日、セントラルパークにて開催されたイベントには、あの時合格したドラフト2 期生が参加していました。 那是在夏日的某一天, 在一場舉辦於中央公園的活動上, 當時錄取的選秀二期生們皆參與了表演。 正直、本当に見に行くかとても迷ったけど私はそれまで生で踊るアイドルの姿を見たこと がなかったので、どんな気持ちになるかはわからなかったけど、自分がただ漠然となりた いと思っていたテレビの中のアイドルは実際どうゆうものなのか、本当に自分はそのアイ ドルになりたいのか確かめるような気持ちでした。 坦白說,當時我曾猶豫地想著到底要不要去; 而且那時我也沒有現場看過偶像在台上舞動的姿態, 也不清楚究竟去看了表演後會有什麼感觸, 不過, 為了要確認我心中那模糊的偶像夢、 確認平常在電視中出演的偶像們實際上究竟是怎麼表演的, 還有確認自己是否真心想成為那樣的偶像, 我懷抱著要一睹廬山真面目的心情前往了會場。 http://i.imgur.com/MnvMV3c.jpg
会場に着くとすぐに目に入ってきたのは、アイドルの登場を待つ沢山のファンの人たちの 姿でした。 一到達會場後,旋即映入眼簾的, 是那些滿坑滿谷的、等待著偶像登場的飯們。 ある人はうちわを持ち、ある人は肩にタオルをかけ、手にはサイリウムを持ち、心待ちに するファンの人たちの姿、そんな中、自分も少しでも前で見ようと隅の方で登場を待ちま した。 他們有人拿著團扇、有人肩上掛著應援毛巾、有人拿著螢光棒, 在我眼前的飯們,滿心期盼的心情全寫在臉上; 而身處其中的我,因為想要盡可能地站在前方觀看, 我便選在了一個角落等待表演的開始。 音楽が始まり、それと同時に鳴り響くコール、まずその状況に圧倒され、ドキドキする気 持ちで舞台を見つめていました。 當音樂開始奏下,伴隨著現場歡聲雷動的應援call, 在那一刻,我真為此般場景所深深震懾, 望向舞台, 我的心也不由得緊張地砰砰跳了起來。 一斉に出てきたアイドル達はテレビで見るよりも輝いていて、ステージに立つ仲間の姿に 毎日練習を重ねてこのステージに立っているを知っていたので涙が溢れて止まりませんで した。 我看見,那些一齊出場的偶像們, 比平常在電視上看到的樣子還要更加耀眼; 看著那些站在舞台上的夥伴們的姿態, 我知道, 她們是透過日積月累的練習方才站上了這座舞台, 一想到此,我的眼淚便嘩啦嘩啦地掉個不停。 それと同時にどうして私はこのステージに立てなかったのか私には何が足りなかったのか 悔しい気持ちでいっぱいになりました。 於此同時我心中也想著: 為什麼我沒能站在這座舞台上呢? 我到底還缺乏了些什麼呢? 我感受到滿滿的懊悔浮上心頭。 私には可愛さが足りないのか、アイドルらしらが足りないのか、パフォーマンス力が足り ないのか… 是因為我不夠可愛嗎? 是因為我的偶像氣質還不夠嗎? 是因為我的表演能力還無法獨當一面嗎?… https://goo.gl/897c0s (8期生最終徵選 心の中でこの子達と私に何の違いがあるのか、でも、どれだけ嘆き悲しんでも、このステ ージには立てない。 在我心中, 我不斷地拿著自己和台上的女孩們做著比較; 然而我也清楚地了解, 當下就算我再怎麼嘆氣、再怎麼悲鳴, 我還是不可能站上那座舞台。 この日から、いつかあのステージに立てるようにできる限りの事をしようと心に決めて、 いつか私がステージに登場する姿を待ちわびるファンの人たちを幸せな気持ちにできるよ うに、そんなアイドルになりたいと思いました。 從那天起我便下定決心, 為了總有一天我一定要站上那座舞台, 我一定要盡我所能地努力。 我企盼著總有一天, 舞台下會有滿心企盼著我的登場的飯們, 而我一定要成為可以替他們帶來幸福的偶像。 おわり 完結。 ここでもう1つお知らせがあります!! 在此還有一件事要告訴大家!! 私のサイリウムカラーを決めさせていただきました! 我的應援螢光棒顏色已經決定好囉! 私のサイリウムカラーは…黄緑2本です!!! 我的應援色是…黃、綠雙色!!! http://i.imgur.com/Au0PrQn.jpg
いつか会場を埋め尽くすほどの黄緑色が増えることが夢であり、新たな目標です。 我的夢想是總有一天,在表演會場中滿滿的黃綠雙色能不斷地增加, 這也是我現下的最新目標。 これから、みよまるの応援よろしくお願いします! 從今爾後,還請各位多多支持野村妹! -- 對於這種充滿故事的偶像超沒有抵抗力的 > < 野村妹加油啊啊啊啊 -- 東?西?北?南? みんなの視線は(みーなーみー!) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.242.70.142 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AKB48/M.1483004559.A.FC0.html

12/29 17:49, , 1F
\野村/
12/29 17:49, 1F

12/29 17:49, , 2F
野村妹頗熱血,加油!!
12/29 17:49, 2F

12/29 17:50, , 3F
這種熱血的故事超棒的
12/29 17:50, 3F

12/29 17:55, , 4F
文筆真是不錯,跟笨蛋姊姊不一樣ww
12/29 17:55, 4F

12/29 17:56, , 5F
推推 野村妹文筆不錯真會寫
12/29 17:56, 5F

12/29 19:00, , 6F
野村妹好燃呀~~
12/29 19:00, 6F

12/29 19:14, , 7F
加推加推!
12/29 19:14, 7F
文章代碼(AID): #1OPDgF_0 (AKB48)