[閒聊] 對於教主在樓梯上吃飯的驗證
Showroom活動已經開跑好多天了
小弟我在電腦前待的時間比以前增加了好久
看了這麼多次的直播 我不禁有個問題 為什麼佐々木 優佳里さん
也就是教徒們口中的教主 "經常坐在階梯上吃飯"?
我想光是換Showroom的貓狗Skin是不足以讓我體驗教主的想法的
於是我便冒著被趕出宿舍的風險進行了這一項的驗證
嘗試藉由"坐在階梯上吃飯"這件事情 來獲得一些啟發
也冒著被桶被刪被劣退的風險發這篇文(懇請版大高抬貴手
https://youtu.be/wS1MnlZQMZs
(影片其實可以不用看 很暗又沒內容 肥宅又很傷眼
回到正題
進行了"坐在階梯上吃飯"的行為之後 我確實得到了一些啟示
坐在樓梯上吃飯的時候 特別能夠體驗到時間流逝的的感覺
那一分一秒都能真切的體驗到 就連別人從我旁邊走過我都覺得很漫長
中途我彷彿聽到有人在我耳邊低語
期末要到了~不要浪費時間了~有別人在看啊~
驅使之下我很快的就把晚餐吃完
神奇的是
當我在上傳影片打這篇文的同時
我又聽到那個耳語
報告要窗了~不要浪費時間了~沒有人要看啊~
原來 坐在樓梯上吃飯 可以聽見自己的心聲
所以 各位
小弟我要去做報告了 早上還得看Showroom呢!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.60.220.137
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AKB48/M.1465836110.A.0FA.html
推
06/14 00:44, , 1F
06/14 00:44, 1F
微妙的體驗
推
06/14 00:45, , 2F
06/14 00:45, 2F
推
06/14 00:45, , 3F
06/14 00:45, 3F
現在做到早上剛好看早場sr
推
06/14 00:47, , 4F
06/14 00:47, 4F
推
06/14 00:55, , 5F
06/14 00:55, 5F
這個沒有 感覺不怎麼好
推
06/14 00:56, , 6F
06/14 00:56, 6F
幫QQ 我比較常在電腦前吃飯
推
06/14 00:56, , 7F
06/14 00:56, 7F
現在這天氣有點太熱 入秋再說吧
推
06/14 01:00, , 8F
06/14 01:00, 8F
太晚了 沒人要跟我一起坐樓梯啊QQ
推
06/14 01:01, , 9F
06/14 01:01, 9F
吃零食聊天有過 但是正餐就。。。
推
06/14 01:02, , 10F
06/14 01:02, 10F
※ 編輯: jazz19972 (27.245.0.237), 06/14/2016 01:08:14
推
06/14 01:08, , 11F
06/14 01:08, 11F
→
06/14 01:09, , 12F
06/14 01:09, 12F
無奈日文程度不足w
推
06/14 01:09, , 13F
06/14 01:09, 13F
推
06/14 01:10, , 14F
06/14 01:10, 14F
※ 編輯: jazz19972 (27.245.0.237), 06/14/2016 01:17:39
推
06/14 01:28, , 15F
06/14 01:28, 15F
→
06/14 01:28, , 16F
06/14 01:28, 16F
這我不敢隨便答應w
→
06/14 01:33, , 17F
06/14 01:33, 17F
說實話我也不知道?
推
06/14 02:00, , 18F
06/14 02:00, 18F
推
06/14 02:11, , 19F
06/14 02:11, 19F
我說這是僭越了吧 萬萬不可啊!
推
06/14 02:36, , 20F
06/14 02:36, 20F
※ 編輯: jazz19972 (27.245.0.237), 06/14/2016 02:55:59
推
06/14 04:31, , 21F
06/14 04:31, 21F
→
06/14 05:33, , 22F
06/14 05:33, 22F
不過在哪都是樓梯嗎?w
※ 編輯: jazz19972 (27.245.0.237), 06/14/2016 06:08:53
推
06/14 07:30, , 23F
06/14 07:30, 23F
欸?還要那樣穿嗎?
推
06/14 08:53, , 24F
06/14 08:53, 24F
\happiness/\happiness/\happiness/
※ 編輯: jazz19972 (27.245.0.237), 06/14/2016 09:15:06
推
06/14 09:34, , 25F
06/14 09:34, 25F
推
06/14 09:53, , 26F
06/14 09:53, 26F
→
06/14 10:16, , 27F
06/14 10:16, 27F
推
06/14 10:23, , 28F
06/14 10:23, 28F
→
06/14 10:56, , 29F
06/14 10:56, 29F
→
06/14 11:32, , 30F
06/14 11:32, 30F
沾麵很難找啊QQ
推
06/14 11:46, , 31F
06/14 11:46, 31F
原來如此 解惑了
推
06/14 12:26, , 32F
06/14 12:26, 32F
很好奇那個感覺 就體驗了一下
※ 編輯: jazz19972 (110.30.148.245), 06/14/2016 12:33:19
推
06/14 19:09, , 33F
06/14 19:09, 33F
→
06/14 20:57, , 34F
06/14 20:57, 34F
→
06/14 20:57, , 35F
06/14 20:57, 35F
→
06/14 22:22, , 36F
06/14 22:22, 36F
推
06/15 01:06, , 37F
06/15 01:06, 37F
→
06/15 09:36, , 38F
06/15 09:36, 38F