[Blog] 斉藤真木子 150407

看板AKB48作者 (ドン真木子)時間9年前 (2015/04/07 16:21), 編輯推噓5(500)
留言5則, 5人參與, 最新討論串1/1
2015.04.07 15:43 私の意地、私の覚悟。 http://img.ske48.co.jp/blog/saito_makiko/142838541808373.jpg
こんにちは。 午安。 チームS公演に出演させて頂きました。 我有幸出演了TeamS公演。 昨日の私はブログでも書いたようにお休み。 昨天就像我寫在blog上一樣的是假日。 お家でニュース番組を見て お買い物にでも行こうと準備をしていました。 在家看看新聞 然後準備要出門買東西。 マネージャーさんが電話が来たのは15時。 接到經紀人電話的時候大約是下午三點。 公演本番は18:30から。 公演是晚上六點半正式開始。 「真那さんのポジション…」 「真那さん的位置…」 制服の芽は何ポジションもやって来たはずなのに、よりによって真那さんのポジション はやったことが無かったのです。 制服之芽明明以前也跳過好幾個位置,偏偏只有真那さん的位置沒有跳過。 でも迷いなんて一切無かった。 但是我毫無猶豫。 便利屋? 工具人? スーパーアンダー? 超級候補? そんな肩書きなんていらない、 過小評価であろうとも全然関係ない 我不需要那些稱呼, 就算是被低估也沒關係 私は、 この今の私にしか出来ない仕事がしたい。 我想要做的是, 只有現在的我才能辦到的工作。 と、あるニュースを見た直後だったのもあり、気合いは充分。目の前に転がって来たチ ャンスを逃すまいと、ハイと手を挙げたのでした。 也是因為剛看完某個新聞,我的幹勁非常充足。我不會漏到任何一個眼前的機會,於是就 這麼地接下來了。 急遽出演、 久々のこの感じ。 緊急登板, 久違的這種感覺。 ワクワクが止まらなかった! 我好興奮啊! 立ち位置表と睨めっこしました。 とりあえず20分くらい? 不停地盯著站位表。 大約20分鐘? メンバーとのリハーサルの時間もあったのでうる覚えのままリハーサルに挑み、 因為還有時間跟成員彩排,所以就在記憶模糊的情況下開始彩排, 案の定、途中で 「わからへん!!!」 想當然爾,在中途就 「哇恩災啦!!!」 (笑) (笑) でもメンバーのみんながその都度優しく誘導してくれたり、フォローしてくれて…。 但是成員們都很適時地溫柔地誘導、協助我…。 以前、制服の芽に出させていただいたのは、今のチームSで言うと北川りょうはちゃん がやっているポジション。 以前出演制服之芽的時候,以現在TeamS來說是跳北川綾巴ちゃん的位置。 途中でごちゃごちゃごちゃ…(_;) 到中途開始就亂成一團…(_;) となるのは当たり前なはずなのですが、案外そんなわけでもなく…もう頭は切り替わっ ていたようです。 原以為變成這樣是理所當然的,結果其實也還好…看來腦袋似乎已切換了呢。 立ち位置を見る、 音をかけて実際にステージで踊る、 看著站位表, 配著音樂實際在舞台上跳, 時間もそんなにないので、とりあえず一通し。 時間也沒那麼充裕,總之是練了一遍。 あっという間に会場の時間になってしまい、 不知不覺就到了開場的時間,           注:邊是真木子開場打成會場了吧 次は裏でDVDと睨めっこ。 振り付けを確認しました。 然後在後台盯著DVD。 再度確認了動作。 着替えたりメイクをしたり、 それも本当に最低限、のはずだったのですが女の子のヘアメイクがそんなに早く済むわ けでもなく(笑) 換好衣服也上了妝, 不過也只是最低限度…想這麼說可是女孩子的髮型又不是一時半載弄得好的東西(笑) それでも開演時間は刻一刻と迫るのでした。 不過真的離開演時間是迫在眉睫。 でも、 こうなった以上はやるしかないんです。 但是, 既然都到這邊了就不得不幹。 不安は無かったと言ったら嘘になると思いますが、 本当にこれは自分への挑戦、そして大きなチャンスだと心に強く喝を入れました。 說不怕什麼的聽起來可能有點假, 但對我來說這是一場對自己的挑戰,還是個很大的機會,我在心中對自己一喝。 ”遠慮はいらない” "不需要客氣" そう言われてるかのようなチームSのパフォーマンス、バチバチと聞こえてくるかと思 いました。 宛如聽見這句話一般地,TeamS的表演響徹入耳。 「スーパーアンダー」 「超級替補」 「鉄人」 「鐵人」 そんなものはもうとっくに過去のことだと思っていましたが、SKE7年目に入った今、こ うやって声をかけて頂いただけたこと、 這些東西我原以為已是過去的事了,但對於進入SKE第七年的我來說,被這樣稱呼, それは当たり前、ではなく 並不是理所當然的 何にも変えられない、 誰にも負けられない、 不被什麼所改變, 不會輸給任何人, 私のSKE人生をかけた意地だったのだと思っています。 這是我賭上我SKE人生的執著。 この公演をやり遂げた後、きっと新たな景色が目の前には広がっているはずだと、そう 心に唱えステージに挑みました。 經歷了這場公演後,一定會有新的風景展現在我眼前吧,我一邊這麼想著一邊站上舞台。 何度経験しても、 その感動は堪らないものなのです。 不管體會過幾次, 那份感動仍然存在。 チームS公演に チームEのメンバーが出る、 私にしか見えない、感じることのできない景色でした。 在TeamS公演上, TeamE的成員登場, 那是除了我以外的人都無法去看見、感受的景色。 この目で見て、 この身体で感じたこと、 用這個眼睛去看, 用這個身體去感覺到的事。 ステージに立ち続ける人間として大きな財産になるのは間違いないから。 對於今後將繼續站在舞台上的人來說絕對會成為莫大的財產。 だから、 だからせめて 所以, 所以至少 ステージの上だけでは 唯一無二の存在でありたいのです。 在舞台上 想作為獨一無二的存在。 チームSのメンバーのみんな、 そしてお越し下さったファンのみなさん、 TeamS的成員們, 還有前來觀看的粉絲們, 暖かく迎えて下さり 本当に本当にありがとうございました!!! 真的真的謝謝你們 這麼溫暖地接納了我!!! 真那さん、 お大事にしてくださいね。 真那さん, 請好好保重。 きっと、いつかの機会に一緒に…! 希望,將來還有機會一起…! そして、「コケティッシュ渋滞中」 然後,「コケティッシュ渋滞中」 オリコンウィークリーランキング、第1位!!! ORICON WEEKLY RANKING,第一名!!! 数字を見たらすごい数で、 ビックリしました! 看了才知道是數字如此驚人, 我都嚇歪了! 沖縄のツアー会場でデイリーを発表したときのファンの皆さんの顔や歓声が忘れられま せん。 在沖繩的巡迴會場上發表單日銷量時粉絲們的表情及歡呼聲我到現在都忘不了。 今回の結果を、あの会場に留まらずもっとたくさんの方が喜んでくれてるのを想像する と本当に私も嬉しさでいっぱいです! 一想到這次的結果,會讓更多會場收容不下的人都感到開心,我也很高興! ありがとうございます!!! 謝謝大家!!! でもやっぱり 戦いはいつだって最前線で挑みたい。 但果然 不管何時我都想在最前線戰鬥。 どこか素直に喜べないのはそのせいなのでしょうか。 總有種哪裡開心不起來的感覺是因為這個嗎。 公言することを恥じらってた、 そんな弱虫な私はもうココにはいない。 連說出口這件事都不敢, 那樣窩囊廢的我已經不在這裡。 SKE48名義のシングル発売、 そこに私の名前が刻まれていないこと SKE48名義的單曲販賣, 在那上面並沒有刻上我名字的這件事 何度経験したって馴れることはありません。 不論經歷幾次都無法習慣。                 白話譯:沒入過SKE選拔 今はただ全てを糧にして 自分の武器に。 現在只能將所有都化成養分 讓它成為自己的武器。 準備は出来てる。 我做好準備了。 目標はいつだってそこにあります。 目標無論如何都在那裏。 同じ夢を見続けるのはもう飽きました。(^ ^) 一直做同一個夢我也厭煩了。(^ ^) だからもう最後にしたい。 所以我想讓他變成最後一次。 遠回しで焦れったいかもしれないけれど、 雖然感覺像是再繞遠路釣胃口, これは本気。 本気の覚悟なんです。 這是認真的。 認真的覺悟。 そして忘れちゃいけない、 6月6日。 還有不能忘記的, 6月6號。 ”二度ある事は三度ある” と何処かで聞いたことがあります。 "發生兩次的事就會有第三次" 似乎在哪聽過這句話。 42位も 75位も 全てはもう過去の証。 42名也是 75名也是 通通都是過去的證明。 例えそうだとしても、どれだけ時間が経ったとしても、何も変えられない私の大事な大 事な宝物。 就算是這樣,不論時光遞嬗,那都是我不可取代的重要的寶物。 決して私一人で掴んだものでは無いからこそ、絶対に絶対に守りたい。大切にしたい。 正因為我不可能一個人辦到所以才,絕對絕對地想要守護。想要去珍視。 だから私は戦う。 所以我要戰鬥。 勝負はもう始まっているのです。 勝負已經開始了。 もう一度、あのステージへ。 再一次,那個舞台上。 みんなのいう 和大家的 「ランクインしたい!」 「想要入榜!」 とは違う、 不同 この私だから感じるこの重み。 正因為是我才感受得到的這份沉重。 去年と一昨年、 一緒に戦ってくれた皆さんとならきっと共有できると信じています。 去年跟前年, 我相信和我一起戰鬥過來的大家們一定能夠理解。 1年間の私、どうぞ評価してほしい! 這一年的我,希望各位替我評價! 私は6月6日のその時まで、 今日も堂々と胸を張って75位と隣り合わせで生きます。 我會在到6月6號的那時為止, 今天也堂堂正正地和75名一起肩並肩走下去。 今年も絶対に、壇上へ!!! 今年也絕對,要在那台上!!! 気持ちは、負けない。 這份心情,不會輸的。 そしてその先に きっと夢が叶う瞬間があると信じて…。 然後相信未來 必定存在著夢成真的瞬間…。 makiko. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.176.10.180 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AKB48/M.1428394886.A.93E.html

04/07 17:50, , 1F
謝謝翻譯~也謝謝真木子昨天的臨時救場
04/07 17:50, 1F

04/07 17:53, , 2F
推真木子!!!
04/07 17:53, 2F

04/07 18:14, , 3F
感謝翻譯!!
04/07 18:14, 3F

04/07 18:22, , 4F
推大阪好男人(誤)
04/07 18:22, 4F

04/07 22:03, , 5F
加油!!
04/07 22:03, 5F
文章代碼(AID): #1L8vE6a- (AKB48)