[辛酸] 高橋みなみ 卒業宣言
看到前面D大已經翻譯755了
10點多下課立馬衝回家翻了這篇宣言...
(晚上根本沒心情上課OTZ)
如果有錯還是不順的地方請告訴我...或是已經OP了我會自D
--
高橋みなみ卒業発表コメント
全文來自:岡田隆志G+
https://plus.google.com/u/0/109032389081888190627/posts
高橋みなみ卒業発表コメント
(2014年12月8日 AKB48劇場)
今日はAKB48劇場9回目のお誕生日です。今年2014年は本当にAKBにとってたくさんの出
来事が起きました。それは仲間との別れでもあり、そしてグループとしての危機でした
そのすべてを乗り越えてこうして10年目というすばらしい形をこの劇場で取れた本当に
みなさまのおかげだと思っています。
今天是AKB48劇場9週年的日子。今年2014年真的在AKB發生了很多很多的事。
有同伴的離開、也發生了48G的危機
能夠跨越這全部,利用這樣的形式在這劇場迎接10週年,真的是託了大家的幫忙。
振り返れば2005年12月8日、私たちはこのステージに立っていました。
正直はじめのころは「アキバ四十八」と外の仕事では言われ続け、なかなか一般的な知
名度は上がらずとても苦しい思いをしました。
ですがそんなときにもこの劇場はここにあり続けてくれました。
回顧2005年12月8日、我們站在了這舞台上
老實說當初一開始稱為【秋葉原48】很難提昇知名度,真得很苦惱。
但是從那時候在這個劇場持續到了現在
どんなにつらいときもどんなに困難なときも、私たちが苦しくて立ち上がれなくなりそ
うなときも、この場所に戻ってくればみなさんが笑顔で声援を送ってくれる。
この場所は私たちにとって我が家です。
我が家であるこの劇場には二つの柱があります。
正直すごく邪魔です。
でも恒例になっている行事があります。
不管是怎麼樣的困難、我們無法戰勝痛苦的時候也都會回到這個地方、
看著大家用笑容來聲援我們、這個地方就是我們的家
我們的家就是這個劇場還有2根柱子
老實說真的很礙眼呢,但是之後就變得習慣了
1年に一度、この12月8日という日、劇場の誕生日にはピンクのテープが張られることに
なりました。
いつかピンクのテープでいっぱいになってこの柱がなくなればいいな、なんてそんな思
いを託しながら結成1年目から続けている行事です。
最初はそんな意味もなかったことかもしれません。
ですがこうして9回目、こんなにすばらしいみなさんと、そしてたくさんの仲間たちと
このテープを張ることができたことがとてもうれしいです。
そして来年はこの柱に10本目のテープを張ることになります。AKB48、10周年です。
1年1次,在12月8日這一天、劇場的生日這天要貼上粉紅色的膠帶
總有一天粉紅色膠帶可以貼滿整個柱子就好了
抱持這樣的心情再結合成的第一年就持續的做了
最初可能沒有這樣的意味
但是之後的第9次、可跟這麼棒的各位一起還有很多很棒的夥伴們一起貼上的粉紅色膠帶
,真的很開心很開心
接下來明年就要貼上第10條了,AKB48、10週年了。
振り返ってみると本当にあっという間だったという風に感じることもあれば、ここまで
の道のりは長かったなという風に感じることもあります。
10周年、節目の1年だと思います。
回顧過去,真的一下子就過了,但是到了這裡也是走了好長一段路來的。
10週年、紀念意義的一年
ここで私からひとつ発表させてください。私、高橋みなみは2015年12月8日をめどに
AKB48を卒業します。
在這裡我有個重要的發表。我、高橋みなみ預定在於2015年12月8日在AKB48畢業。
まだ1年先の話です。ですが、私はAKB48グループの総監督です。メンバーに引き継ぐ時
間、猶予をいただくためにこのタイミングでの発表とさせていただきました。
私は、AKB48に入って本当に良かったと思っています。
仲間との別れもたくさんありました。
同期ももう3人しかいません。
気づけば回りの景色も変わっていました。
同じ曲でもいないメンバーばかりで私はなぜいるんだろう、と思ったことがなかった、
といったら嘘みたいになります。
還有一年的時間。但是我是AKB48G的總監督。為了交棒給成員們所以需要一點時間、
所以允許在這個時間上發表畢業。
我覺得、能夠加入AKB48真的是太好了。
有很多夥伴都分離了。
同期也只剩下3人了。
回頭才發現景色都改變了
同一首曲子、成員都不在了,那我為什麼還在這裡呢?要說沒有這麼想過的話,就像是說
謊一樣
それでもここでよかったなと思えるのは、秋元先生をはじめとするスタッフのみなさん
と、そしてここにいるすばらしいメンバー、そして、なによりファンのみなさんに出会
えたことが私の人生のいちばんの宝物です。
私はこのAKB48に恩返しできることというのは少しかもしれません。
それでも何かこの未来をAKB48の未来を担う子たちに何か残してあげたい、それが私に
できるひとつの恩返しの形だと思っています。
即使這樣還是覺得留在這邊真好,能夠與秋元老師跟工作人員、還有現在在這邊很棒的成
員們相遇真的很棒、
然後~比起什麼都好、能夠與各位飯們相遇是我人生中最棒最棒的寶物了。
我可以像這樣對AKB48報恩,盡微薄的力量。
即使這樣也想留一些給後續承擔起AKB48的未來的孩子們、那就是我可以給的一個報恩的
形式
私がいなくなってからのAKB48グループを引っ張るのは、次期総監督として横山由依を
指名させていただきます。
我不在團體裡面之後能夠帶領AKB48的、作為下任的總監督、我指名横山由依來承接。
正直総監督はしんどいです。きついです。
近くにいるメンバーも感じてると思います。
だからこそ私は仲の良い横山由依にこの総監督という名前を渡すのはとても嫌でした。
キツいと知っていながら大切な後輩にこれを託さなければいけないというのは、本当に
苦しいです。
私で終わらせようとも思っていました。
說真的總監督真的不好當,很難受的。
身邊的成員也一樣可以感受的到
正因為這樣,要我把總監督這個職位交棒在跟我比較好的由依身上,真的很討厭
明明知道很辛苦,卻必須要託付給予這樣重要的後輩,真的很苦惱。
也希望在我的身上就結束了。
ですが、やっぱり女の子の大人数のグループです。話に花が咲いて全然集中できなかっ
たり、全然まとまらないことも多々あります。
そんなときにひと声、「行くぞ、やるよ」という言葉をかける人がこのグループには必
要だと思いました。
横山ここに来れるかな?(横山由依、隣に立つ)
彼女は私にとってすばらしい後輩です。
本当に真面目で不器用で、すごく一生懸命頑張ってくれました。
夢も私と一緒でソロデビューでした。
そんな彼女に総監督を渡すのは夢から遠ざけることになるかもしれないと私自身もすご
く悩みましたが、彼女にはきっかけが必要だとも思っています。
総監督は苦しいです。
但是,果然在女生多數的大型團體裡。
不會讓全部的花集中綻放,有很多完全不统一的事。
這樣的時候需要一個聲音「去吧!、去做吧!」這樣激勵的話對於團體來說是必要的。
由依可以過來一下嗎?(由依站在旁邊)
她對我來說真的是很棒很棒的後輩。
真的很認真也很笨拙的、也非常拼命的努力著。
跟我的夢想也是一樣SOLO出道
這樣的她把總監督一職交棒給她,可能會離夢想越來越遠的話,我自己也很煩惱,但這個
機會是必要的
總監督也是辛苦的。
でも、それと同時に世間の方に見てもらうチャンスが増えると思います。
横山にとってのチャンスと思って頑張ってほしいなっていう風に思っています。
(隣にいる横山に)なんか言ってよ
頑張ってほしい。そのために1年間、彼女にバトンをつなげたいと思います。
不過、同時也是被世間的人注目的機會就變大了
對於由依來說這也是個機會、希望她可以好好努力
(對隔壁的由依說)說點什麼吧~
希望好好加油。為了在這一年間、我想把棒子交給她
彼女に残せること、そして後輩に残せることはまだまだたくさんあります。
正直1年で教えてあげられるかわからないぐらいあります。
それでも残された時間を一生懸命頑張ってみんなとともにいきたいなと思います。
まだまだちゃんと卒業のめどというか日にちというか詳細は決まっていません。なんら
かの形でみなさんにお知らせできればなっていう風に思っています。
想要留給她的事,還有後輩的事情還有很多很多
說真的要在一年之內教完還不知道能不能
即使這樣我想要在剩下的時間裡拼命的去做
不過距離卒業的日子還沒好好的決定。會用什麼樣的方式會再通知大家
ただひとついえるのは悲しいことではないということです。
AKBは来年、10周年、大切な1年です。
私もこのグループに10年いれたことがとてもうれしいですし、10年で終わるようなグル
ープではないと思っています。
11年目につなげてほしい。大丈夫だと思っています。
なので、私なりに一生懸命、横山由依と、残されたメンバーたちにバトンをつなげたい
と思いますので、これからもどうぞ、AKB48グループの応援をよろしくお願いします
有一件說起來不是悲傷的事情
明年就是AKB48 10週年了、很重要的一年。
這個團體能夠走到10年真的很開心、不會像是在10年就結束的團體一樣
希望第11年也持續下去。我覺得沒有問題的拉!
因此、我會拼死努力 與由依、還有剩下來的成員們好好的交棒下去。
今後也請大家繼續支持AKB48G。
http://i.imgur.com/HEhFWFE.jpg
(渣翻歡迎指正 OTZ)
--
另外在這邊擴散一下
stand by たかみな~ありがとう,卒業おめでとう!
http://ppt.cc/XseU
卒業祝福應援活動也展開了
希望大家幫個忙~
「たかみなの為ならエンヤコラ!!」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.254.203.223
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/AKB48/M.1418061428.A.E26.html
※ 編輯: sherry7716 (111.254.203.223), 12/09/2014 02:00:12
推
12/09 02:03, , 1F
12/09 02:03, 1F
推
12/09 02:06, , 2F
12/09 02:06, 2F
推
12/09 02:07, , 3F
12/09 02:07, 3F
推
12/09 02:12, , 4F
12/09 02:12, 4F
推
12/09 02:14, , 5F
12/09 02:14, 5F
→
12/09 02:14, , 6F
12/09 02:14, 6F
→
12/09 02:15, , 7F
12/09 02:15, 7F
→
12/09 02:15, , 8F
12/09 02:15, 8F
感謝叔叔指正..j:p叔好久不見!!
推
12/09 02:23, , 9F
12/09 02:23, 9F
推
12/09 02:30, , 10F
12/09 02:30, 10F
→
12/09 02:37, , 11F
12/09 02:37, 11F
※ 編輯: sherry7716 (111.254.203.223), 12/09/2014 02:38:49
※ 編輯: sherry7716 (111.254.203.223), 12/09/2014 02:39:53
※ 編輯: sherry7716 (111.254.203.223), 12/09/2014 02:46:06
推
12/09 03:12, , 12F
12/09 03:12, 12F
推
12/09 03:26, , 13F
12/09 03:26, 13F
推
12/09 03:31, , 14F
12/09 03:31, 14F
推
12/09 06:29, , 15F
12/09 06:29, 15F
推
12/09 06:56, , 16F
12/09 06:56, 16F
推
12/09 07:16, , 17F
12/09 07:16, 17F
推
12/09 09:08, , 18F
12/09 09:08, 18F
推
12/09 09:18, , 19F
12/09 09:18, 19F
推
12/09 09:31, , 20F
12/09 09:31, 20F
推
12/09 09:44, , 21F
12/09 09:44, 21F
推
12/09 11:45, , 22F
12/09 11:45, 22F
推
12/09 12:07, , 23F
12/09 12:07, 23F
推
12/09 12:21, , 24F
12/09 12:21, 24F
→
12/09 12:22, , 25F
12/09 12:22, 25F
推
12/09 12:29, , 26F
12/09 12:29, 26F
推
12/09 12:31, , 27F
12/09 12:31, 27F
推
12/09 12:55, , 28F
12/09 12:55, 28F
推
12/09 13:21, , 29F
12/09 13:21, 29F
推
12/09 13:29, , 30F
12/09 13:29, 30F
推
12/09 14:35, , 31F
12/09 14:35, 31F
推
12/09 17:22, , 32F
12/09 17:22, 32F
推
12/09 18:28, , 33F
12/09 18:28, 33F
推
12/09 20:48, , 34F
12/09 20:48, 34F
→
12/09 20:48, , 35F
12/09 20:48, 35F
推
01/10 23:27, , 36F
01/10 23:27, 36F