[情報]NMB48 チームM山本ひとみ 卒業に関しまて
本日5月1日(水)チームM 山本ひとみが学業専念の為、卒業を発表致しました。
以下本人のコメントになります。
「私、山本ひとみは、NMB48を卒業します。
「我、山本ひとみ、將從NMB48畢業。
この春で、中学三年生、高校受験になります。
今年春天開始已經是中學三年級生、將要面臨高中考試。
自分の将来の事を考えていて、家族やスタッフさんとも何回も相談をして卒業を決めま
した。
開始考慮自己的未來、在跟家裡及工作人員談過很多次以後決定要畢業。
“ひとみレジェンド”という目標を持って、研究生としてNMB48の活動をさせて頂き、
昨年の秋にようやくチームMに昇格しました。
在以“ひとみレジェンド”為目標而前進、從研究生開始參加NMB48的活動、
在去年的秋天升格至TeamM。
そして、色んなお仕事をさせて頂く中、
接著、參加了許多的活動、
メディアで輝いてお仕事をされている人を見て、私もあんな風になりたい。
見識到在媒體中大放光彩的人、我也想成為那樣。
基礎からしっかりと勉強し、色んな分野の人やものに関わって、
所以決定從基礎開始加強、並且涉及各個領域、
もっと自分を磨きたいと思うようになりました。
想要更加的磨練自己。
その為には、学業に専念して、チーム昇格を目指して全力で取り組んだ時と同じように
、
為了這個目的、所以打算專心在學業上、用像當初以Team升格為目標的時候同樣的努力、
上を目指して全力で勉強することに決めました。
決定全心全意為了達到更好的成績而用功。
正直、大好きなNMB48から離れるのは大好きなメンバー、
說實話、真的很喜歡NMB48跟成員們、
そして、みなさんと別れるのが、本当に辛いです。
所以、要跟大家分別、真的相當痛苦。
ずっと応援し支えて下さったみなさんのおかげで私がここまで成長することができ、
多虧一直支持我的大家讓我在這裡才能夠成長、
さらに大きな夢を持つことが出来ました。
並且能夠有個很大的夢想。
みなさんには言葉に表せない感謝の気持ちと、申し訳ない気持ちでいっぱいです。
對大家的感謝之情無法用言語表達、真的是非常的抱歉。
決めたからには絶対にやりきります。
決定的事情一旦決定後一定會堅持下去。
NMB48のメンバーとして過ごす時間はあと少しになりますが、
還是NMB48的成員只剩下一點時間了、
最後まで、応援お願いします。」
希望能夠支持我到最後。」
以上
NMB48 2期生として、中学1年生で加入。
NMB48 2期生、中學1年級時加入。
加入当初から様々な面において成長したのは山本ひとみだと思います。
在剛加入的時候就想山本ひとみ會在多方面成長。
ギャガーとして独自のキャラクターを確立。身長も一番伸びました。
建立了獨自的搞笑風格。身高也是成長最多的。
発足当初チームMに加入こそならなかったものの、その後、本人の頑張りでもぎ取った
成果だと思います。
在剛加入Team M時還沒什麼表現、但在之後、在自己的努力下得到了很好的成果。
NMB48のギャガーとして真剣に笑いを求め、ウケない時は舞台裏で本気で落ち込んでい
ました。
認真的想用搞笑讓大家開心、失敗的時候在後台會非常的消沉。
活動を通して、たくさんのカベにぶつかり、乗り越え本人が強くなりました。
在參加許多活動時、也碰到許多的障礙、但自己也努力的去克服以度過難關。
そんな山本ひとみが今回考えぬいて、卒業という決断に至りました。
這樣的山本ひとみ這次徹底考慮之後、還是決定從這裡畢業。
急な発表で、残された活動期間も少なくなりますが、皆様温かく見守ってください。
突然之間發表、在剩下不多的活動時間中、希望大家都能溫暖的守護著她。
よろしくお願いいたします。
請大家多多幫忙。
勉強の方も頑張ってほしいです。
讀書的事情也要好好加油。
卒業に関して、最終活動及びファンレターの受付け等、詳細はNMB48公式ホームページ
をご覧ください。
NMB48劇場 支配人 金子
---
轉自光頭BLOG
日文無級渣翻,請多見諒〒△〒
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.250.105.125
推
05/01 20:49, , 1F
05/01 20:49, 1F
→
05/01 20:51, , 2F
05/01 20:51, 2F
推
05/01 20:52, , 3F
05/01 20:52, 3F
推
05/01 20:53, , 4F
05/01 20:53, 4F
推
05/01 20:53, , 5F
05/01 20:53, 5F
→
05/01 20:55, , 6F
05/01 20:55, 6F
推
05/01 20:55, , 7F
05/01 20:55, 7F
推
05/01 20:55, , 8F
05/01 20:55, 8F
推
05/01 20:57, , 9F
05/01 20:57, 9F
→
05/01 20:58, , 10F
05/01 20:58, 10F
推
05/01 21:00, , 11F
05/01 21:00, 11F
推
05/01 21:01, , 12F
05/01 21:01, 12F
推
05/01 21:02, , 13F
05/01 21:02, 13F
推
05/01 21:03, , 14F
05/01 21:03, 14F
推
05/01 21:03, , 15F
05/01 21:03, 15F
推
05/01 21:04, , 16F
05/01 21:04, 16F
→
05/01 21:04, , 17F
05/01 21:04, 17F
→
05/01 21:05, , 18F
05/01 21:05, 18F
→
05/01 21:09, , 19F
05/01 21:09, 19F
推
05/01 21:32, , 20F
05/01 21:32, 20F
推
05/01 21:38, , 21F
05/01 21:38, 21F
※ 編輯: polo90406 來自: 111.250.105.125 (05/01 21:53)
推
05/01 21:44, , 22F
05/01 21:44, 22F
推
05/01 21:51, , 23F
05/01 21:51, 23F
推
05/01 21:55, , 24F
05/01 21:55, 24F
推
05/01 22:11, , 25F
05/01 22:11, 25F
推
05/01 22:12, , 26F
05/01 22:12, 26F
→
05/01 22:13, , 27F
05/01 22:13, 27F
推
05/01 22:29, , 28F
05/01 22:29, 28F
→
05/01 22:34, , 29F
05/01 22:34, 29F
推
05/01 22:47, , 30F
05/01 22:47, 30F
推
05/01 22:51, , 31F
05/01 22:51, 31F
推
05/01 22:57, , 32F
05/01 22:57, 32F
推
05/01 22:57, , 33F
05/01 22:57, 33F
推
05/01 23:17, , 34F
05/01 23:17, 34F
推
05/01 23:18, , 35F
05/01 23:18, 35F
推
05/01 23:29, , 36F
05/01 23:29, 36F
→
05/01 23:53, , 37F
05/01 23:53, 37F
推
05/02 00:35, , 38F
05/02 00:35, 38F
→
05/02 00:38, , 39F
05/02 00:38, 39F
推
05/02 01:55, , 40F
05/02 01:55, 40F
推
05/02 04:53, , 41F
05/02 04:53, 41F
→
05/02 04:53, , 42F
05/02 04:53, 42F
推
05/02 10:51, , 43F
05/02 10:51, 43F
→
08/14 06:31, , 44F
08/14 06:31, 44F
→
09/18 19:41, , 45F
09/18 19:41, 45F