[翻譯] 小林:關於AKB48 3晚連續SP電視劇
出處:http://ppt.cc/epbA
20120214 11:41
AKB48 3夜連続SPドラマについて
關於AKB48 3晚連續SP電視劇
AKB48 3夜連続SPドラマ
『So long!』 を見て、
「AKBINGO」 に出演した。
我看了AKB48 3晚連續SP電視劇『So long!』 ,
然後參加了「AKBINGO」現場直播。
1位は チームB だった。
第一名是TeamB。
脚本がよく出来ていた。
劇本寫得很好。
一番たくさんのメンバーを
活かしてくれた。
讓很多成員在裡面活躍,是三齣電視劇中最多的。
島崎遥香(ぱるる) は
秋元康がゴリ推ししてるから、
わしはアンチになりたいのだが、
「マジすか学園」のときより、
はるかに演技が
上手くなっていた。(ちくしょう!)
因為島崎遥香(PARURU)正被秋元康強推,
老夫也因此成為ANTI,但很明顯的,
她的演技比在「馬路須加學園」的時候要來的更加純熟了。(畜牲!)
ぱるる には目力がある。
長ゼリフを集中力を絶やさずに
言ってのける度胸がある。(悔しい!)
PARURU的眼神讓人印象深刻。
也具備演繹冗長台詞所需要的持續集中力與膽量。(好不甘心!)
声が時々かすれる変な発声が、
逆に個性となってリアルに感じる。
(なんでほめてるんだ、わしは!)
有時候發出的奇怪嘶啞聲音,
反而變成一種特色,更添真實感。
(老夫我幹啥誇獎她啊!)
この子は 前田敦子二世 だ、
間違いない。(イヤダ~~~!)
這女孩是前田敦子二世啊,
錯不了了。(討厭~~~!)
だがわしは対抗馬として、
渡辺美優紀(みるきー) を推す!
但老夫我要推一下實力在伯仲之間的渡辺美優紀(みるきー)!
みるきー の演技は、
一人の少女の3つの心を
見事に表現する
驚くべき表現力だった。
みるきー演技的驚人表現力完美的演繹了少女一人的三種心境。
「他人への無関心と悪意」
「実はいじめられの弱者」
「けれど人は優しくなれる」
「對他人不關心且不懷好意」
「其實是被霸凌的弱者」
「然而人是可以變得溫柔的」
この3つの変化を、
あくまでも普通の子のリアリティで
演じたのが素晴らしかった!
將這三種變化真實的以一個平凡無奇女孩的樣子演出,真是太厲害了!
力まない演技と、
あの気のぬける声が、
逆にリアルに感じる。
不出力道的演技與那個輕飄的聲音,
反而讓人感覺到真實感。
「よっ!」と言って現われる
自然な変化が、
わしの脳裡に
鮮烈に残ってしまった。
雖然只是喊了聲「唷!」後出現在面前的日常動作,
卻在老夫的腦海中留下了鮮明的印象。
チームBのドラマは、
人は日常的に、
人を偏見で見たり、
悪意なしに傷つけたりしていて、
けれども人は変われるし、
人に優しくなれるという
希望を見せてくれる
見事な作品だった。
雖然人們常在日常生活中對他人存有偏見而不經意的傷害他人,
然而人是可以改變的,人是可以變得溫柔的,是可以看見希望的。
TeamB的電視劇是一部描述如此故事的精彩作品。
こじはる が最後まで
生徒に顔を見せずに、
ケータイだけで
気持ちを伝えるのが
秀逸な発想だった。
こじはる到最後都不和學生見面而只藉由手機傳達心意,
這部分是個出色的點子。
そして褒めておきたいのが
峯岸みなみ だ。
然後我想要誇獎的是峯岸みなみ。
わしが一番泣いたのが、
峯岸が卒業生の前には現れず、
先生の病室に現われて、
ドア越しに語りかけるシーンだ。
老夫哭得最厲害的場景是
峯岸不出現在畢業生的面前,
而出現在老師的病房門前,
並透過房門向老師喊話的這一段。
ぱるるに、
これ以上の加害者の苦しみを
与えたくないという優しさを、
峯岸は良く表現していた。
峯岸把不想再加深PARURU內疚的體貼演的很好。
今現在の峯岸の境遇と重なって、
わしはこのシーンが
一番泣いてしまった。
劇情和現在峯岸的處境重疊,
老夫我在這一幕哭得最厲害。
峯岸が早く立ち直って、
テレビに出てくる日を心から願う。
このドラマの優しさがわかる
AKBファンは、
峯岸を応援してやってくれ。
我打從心裡祈願可以見到峯岸重新站起來出現在電視上的那一天。
了解這齣電視劇中溫柔的AKB粉絲請為峯岸加油。
チームAの まゆゆ も
マリコ様 も良かった。
TeamA的麻友友和女王也很棒。
マリコ様は高校生の可愛さが
ちゃんと出ていた。
女王把高中生的可愛演的很好。
チームKの 優子 は
さすがの演技力だが、
珠理奈 は明るいひょうきんな
妹の悲劇を上手く表現していて、
楽しませてくれた。
TeamK除了優子令人讚嘆的演技外,
珠理奈把小丑般以開朗掩飾心事的妹妹悲劇巧妙的表現出來,
讓我看得很開心。
しかしもうすっかり
『So long!』
大好きになっちゃったなあ。
いつも口ずさんでるよ。
此外我也完完全全喜歡上『So long!』 這首曲子了。
總是不停的哼著呢。
チームBで
ドラマを撮ることになった
福田監督 にお願いしたい。
TeamB將再拍攝電視劇,
有事情想拜託福田導演。
ぱるるはいいから、
市川美織(みおりん) の
可愛さと可笑しさを
もっと目立たせてください。
PARURU的話怎樣都好,
請讓市川美織(みおりん)的可愛和有趣的一面更引人注目。
ちなみにわしの推しメンは、
みおりん、みるきー、鈴蘭
だからね。
順帶一提,老夫的主推有檸檬、迷路姬、鈴蘭。
そこんとこヨロシク!
請代老夫多多關照!
それから秋元康先生、
来年はドキュメントの代わりに、
AKB48、SKE48、NMB48、
HKT48をチームごとに使った
オムニバス映画を作って、
映画館で上映したらどうでしょう?
然後秋元康老師,
把AKB48、SKE48、NMB48、HKT48的團隊故事作成短篇電影
取代Documentary在電影院中上映您覺得如何?
泣ける映画、笑える映画、
恐い映画、爽やかな感動の映画など、
監督に競わせたら
面白いと思うけど。
感人熱淚的電影、開懷大笑的電影、
可怕的電影、令人耳目一新的電影,
在各導演的較量下,我認為一定很有趣。
--
一樣渣日文翻譯
請多指教
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.116.36.213
推
02/15 20:48, , 1F
02/15 20:48, 1F
→
02/15 20:51, , 2F
02/15 20:51, 2F
→
02/15 20:52, , 3F
02/15 20:52, 3F
推
02/15 20:53, , 4F
02/15 20:53, 4F
推
02/15 20:55, , 5F
02/15 20:55, 5F
推
02/15 21:01, , 6F
02/15 21:01, 6F
推
02/15 21:11, , 7F
02/15 21:11, 7F
推
02/15 21:11, , 8F
02/15 21:11, 8F
推
02/15 21:11, , 9F
02/15 21:11, 9F
推
02/15 21:12, , 10F
02/15 21:12, 10F
推
02/15 21:24, , 11F
02/15 21:24, 11F
推
02/15 21:29, , 12F
02/15 21:29, 12F
推
02/15 21:32, , 13F
02/15 21:32, 13F
推
02/15 21:40, , 14F
02/15 21:40, 14F
推
02/15 22:56, , 15F
02/15 22:56, 15F
→
02/15 22:57, , 16F
02/15 22:57, 16F
推
02/15 23:29, , 17F
02/15 23:29, 17F
→
02/15 23:30, , 18F
02/15 23:30, 18F
→
02/16 00:03, , 19F
02/16 00:03, 19F
→
02/16 00:03, , 20F
02/16 00:03, 20F
→
02/16 00:04, , 21F
02/16 00:04, 21F
推
02/16 00:27, , 22F
02/16 00:27, 22F
推
02/16 01:13, , 23F
02/16 01:13, 23F
推
02/16 12:39, , 24F
02/16 12:39, 24F
→
02/16 22:01, , 25F
02/16 22:01, 25F
推
02/17 00:21, , 26F
02/17 00:21, 26F
推
02/17 20:44, , 27F
02/17 20:44, 27F
推
05/29 20:29, , 28F
05/29 20:29, 28F