[Blog] 松井玲奈 小木曽汐莉 120623

看板AKB48作者 ( )時間12年前 (2012/06/23 23:51), 編輯推噓9(901)
留言10則, 9人參與, 最新討論串1/1
玲奈 http://ameblo.jp/ske48official/entry-11285280970.html 2012-06-23 23:46:50 れな(大人・ω・びた) 玲奈です(・ω・) 我阿玲啦(・ω・) 福岡でアイシテラブル!の全国握手会でした。 今天在福岡進行《アイシテラブル!》的全國握手會 一ヶ月ぶりの福岡は変わらずあったかい街でした。 皆さん、応援ありがとうございます。 相隔一個月不見的福岡,街道還是不變地那麼的溫暖,充滿人情味 各位,謝謝你們的聲援加油 今日はスッキリしたい気分だったので髪型は頭の真ん中でポニーテールにしてもらいま した。 今天想要清爽的感覺, 因此請人幫我把髮型弄成在頭的中央綁一個大馬尾的髮型 http://i.imgur.com/1IcZj.jpg
巻くだけで逆毛は立てないシンプルな髪型。 髪型スッキリして、前髪を流しているせいか 「大人っぽくなった?」 因為才剛燙過,所以頭髮不會亂翹的一個簡單髮型, 或許是因為整理了一個清爽的髮型,加上將瀏海很順的梳下來, 「感覺阿玲妳變成熟了呢?」 だなんて言ってもらえて嬉しいんだか恥ずかしいんだか。 まだまだ若くいたいのでできるだけ若作りしたいんですけどね。笑っ 聽到有人這樣對我說,不知道該說自己是害羞還是開心 不過因為還是希望自己看起來年輕點, 所以想要儘量做比較年輕的裝扮 笑 なれないのでどう反応していいのか、困ってしまいました。 被人家說成熟讓我很不習慣,不知道如何反應, 令人不知所措呀 天の邪鬼だから「気のせいですよ」何て言ってごまかしたり。 申し訳ないです。 因為我個性比較彆扭,所以就只是回說「是你的錯覺啦」混過去 真的很抱歉 あ、そういえば素敵な本を読み終わりました。 對了,說到這個,我剛看完一本很精彩的書 http://i.imgur.com/Qv4D0.jpg
吉本ばななさん。 表現が様々で日常世界が違って見える気がします。 是吉本芭娜娜小姐的著作 書中故事表現了許多不同的情況, 能看到跟我們日常生活的世界的不同景象 (中譯書名為《身體都知道》) それがとっても好きでお気に入り。 因為我很喜歡這一部分,所以很中意這本書 読んだあと満足感がいっぱいでした。 看完了這本書讓我充滿了滿足感 さて明日は大阪で握手会。 ゆっくり休んで明日に備えます。 那麼,明天就要在大阪進行握手會了 要好好的休息來為明天做預備 http://i.imgur.com/cSSiA.jpg
(れ・ω・な) ------------------------------------------------------------------------------- ゴマ http://ameblo.jp/ske48official/entry-11285017097.html 2012-06-23 19:18:56 小木曽(・*・サヨナラ。)3汐莉 小木曽汐莉です。 我是胡麻 http://i.imgur.com/CkmpE.jpg
今日は握手会で 福岡に来てましたヽ(*・ω・*)ノ 今天因為握手會,到福岡來了ヽ(*・ω・*)ノ 楽しい時間、 ありがとうございました。* 謝謝各位讓我經歷了開心的時光 握手会前の ミニライブでね、 在握手會開始之前的mini LIVE呀 http://i.imgur.com/Ocnrp.jpg
愛李さんと 「眼差しサヨナラ」 やらせていただいたんです! 我跟愛李さん一起表演了「眼差しサヨナラ」唷! 公演では サイドポニーテール ばっかりなので 下ろしヘアーは ちょっと新鮮だったな♪ 在公演的時候都是綁側馬尾的, 所以這次把頭髮放下來讓我感覺頗為新鮮說♪ 赤色の方がセクシーって いっぱい言われたけど・・・(・ω・;) 很多人都說穿紅衣的那一位很性感・・・(・ω・;) (指愛李) セクシー担当は私です。 性感擔當可是老娘我耶 今度また 公演を飛び出して ライブでできたらいいな。 希望之後也能像這樣將公演搬出來 在MINI LIVE上表演就好了 レーンは安ちゃんと一緒! 握手的排列我是跟安ちゃん站一起! 何回か一緒になってて、 実は昨日のホテルの部屋も 一緒でしたヾ(*・ω・*)ノ" 我們有很多次都是排在一起, 其實昨天住HOTEL,我們也是住同一間ヾ(*・ω・*)ノ" そんな福岡とは 早くも お別れで・・・ 我們很快地就要跟福岡道別・・・ 明日は大阪で 握手会! 明天要在大阪舉辦握手會! みなさんと 会えるかなー?(・ω・) 明天不知道能不能見到你們呢ー?(・ω・) ということで また明日! 那麼,明天見囉! ミニトマト栽培 頑張るね! 迷你番茄的種植,我會努力的唷! と言いつつ 今日は世話できないけど・・・ 雖然這麼說,但今天沒能照顧番茄說・・・ 成長したら また報告しますヽ(‵・ω・′)ノ 之後若是有長大, 會再跟各位報告的ヽ(‵・ω・′)ノ 。(・*・ゴマ)3 ------------------------------------------------------------------------------- 很抱歉 翻譯得很糟 尤其是玲奈的部分 翻譯若是有錯 請各位可以幫忙指正 謝謝 -- どいつもこいつも ウソばっかりやで 誰も信じられない こんな時代だから 疑心暗鬼戦士   ホンマヤン -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.169.136.98

06/23 23:52, , 1F
阿玲>///<
06/23 23:52, 1F

06/23 23:53, , 2F
感謝翻譯~~喔喔~~馬尾啊啊啊啊啊啊!!!!!!!!!!
06/23 23:53, 2F

06/23 23:57, , 3F
馬尾阿玲啊啊啊啊啊!!
06/23 23:57, 3F

06/24 00:06, , 4F
性感擔當可是老娘我耶XDDDDD
06/24 00:06, 4F

06/24 00:10, , 5F
馬尾好棒啊
06/24 00:10, 5F

06/24 00:13, , 6F
推k大 今天性感擔當跟阿玲都很可愛www
06/24 00:13, 6F

06/24 00:23, , 7F
馬尾阿玲嗚喔歐歐歐歐歐~~~
06/24 00:23, 7F

06/24 00:50, , 8F
K大辛苦了!可以小偷懶XD" 好想聽阿玲說:是我錯覺…
06/24 00:50, 8F

06/24 00:51, , 9F
一定跟轉圈圈的阿玲有得比(笑
06/24 00:51, 9F

06/24 02:00, , 10F
性感(變態?)擔當要開始戰鬥了
06/24 02:00, 10F
文章代碼(AID): #1FvUOGKl (AKB48)