[歌詞] ノースリーブス8th 小嶋陽菜solo-微睡み
手凍到按手機都不靈活了是怎樣......><
====================
ノースリーブス 8th 小嶋陽菜solo-微睡み
心の奥に蛇口から 心底的水龍頭
ポタっと落ちる過去の雫 「啵」地落下名為過去的水滴
そうあなたが閉めたはずの 是的 原本應該已被你拴上的
栓が緩すぎるね 開關鬆動了呢
真夜中のベットで 半夜躺在床上
目を閉じてると 一閉上眼睛
気になって来る 感覺越發鮮明
忘れかけた 幾乎忘卻的
愛が ほらすぐ近くから 那份愛意 看吧 馬上就靠過來了
聞こえるよ 聽得到唷
胸の奥にずっと 胸中持續地
響き続ける 迴響不已
甘く切ない Memories 甜美而令人難過的 記憶
今すぐ立ってキッチンまで 要現在馬上去廚房關掉水龍頭嗎?
そんな気にならないように 還是裝作不在意
まだあなたの夢見ながら 又一次回到有你的夢境
一人微睡みたい 獨自半夢半醒
暖かな毛布を 不想脫離
抜け出せなくて 溫暖被窩
縮こまっている 身體縮成一團
思い出した愛は 回想起那份愛意
そうあの輝いた 是啊 如此閃亮的
日々の中 每一天每一天
二度とあんなに誰か愛せやしない 不會再這麼愛誰了
痛みみたいな水の音 疼入心底似的水滴聲
リグレット 後悔不已
愛しさがあとひと雫だけ 愛意僅僅一滴
シンク落ちてしまったら 落入水槽
眠るのは もうあきめらよう 終究還是放棄假睡
瞼を開いて 張開眼睛
天井をながめて 望著天花板
耳を峙てる 豎起耳朵聽著
忘れかけた 幾乎忘卻的
愛が ほらすぐ近くから 愛意 看吧 馬上就靠過來了
聞こえるよ 聽得到唷
胸の奥にずっと 胸中持續地
響き続ける 迴響不已
切ない Memories 令人悲傷的 記憶
人の気持ちなんて 人的心情
そう簡単に割り切れない 無法輕易切割
ちゃんと閉めたはずの 原本應該封閉了的
愛の名残に 愛情留下餘韻
今も私は微睡むの 如今我仍半夢半醒
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.34.136.28
推
12/24 18:41, , 1F
12/24 18:41, 1F
推
12/24 18:59, , 2F
12/24 18:59, 2F
推
12/24 19:02, , 3F
12/24 19:02, 3F
→
12/24 19:05, , 4F
12/24 19:05, 4F
推
12/24 19:07, , 5F
12/24 19:07, 5F
推
12/24 19:10, , 6F
12/24 19:10, 6F
推
12/24 19:15, , 7F
12/24 19:15, 7F
推
12/24 19:25, , 8F
12/24 19:25, 8F
→
12/24 19:26, , 9F
12/24 19:26, 9F
推
12/24 19:30, , 10F
12/24 19:30, 10F
改了一大堆 果然不能靠渣聽力跟估狗歌詞翻譯...><
→
12/24 19:32, , 11F
12/24 19:32, 11F
→
12/24 19:33, , 12F
12/24 19:33, 12F
推
12/24 19:38, , 13F
12/24 19:38, 13F
→
12/24 19:46, , 14F
12/24 19:46, 14F
推
12/24 20:03, , 15F
12/24 20:03, 15F
※ 編輯: jpfly 來自: 114.34.136.28 (12/24 20:03)
推
12/24 21:02, , 16F
12/24 21:02, 16F
推
12/24 23:03, , 17F
12/24 23:03, 17F
推
12/25 00:18, , 18F
12/25 00:18, 18F
→
12/25 00:25, , 19F
12/25 00:25, 19F
→
12/25 01:04, , 20F
12/25 01:04, 20F
推
12/25 01:13, , 21F
12/25 01:13, 21F
→
12/25 01:14, , 22F
12/25 01:14, 22F
推
12/25 01:15, , 23F
12/25 01:15, 23F
→
12/25 01:16, , 24F
12/25 01:16, 24F
推
12/25 01:17, , 25F
12/25 01:17, 25F
→
12/25 01:25, , 26F
12/25 01:25, 26F
推
12/25 01:25, , 27F
12/25 01:25, 27F
推
12/25 15:18, , 28F
12/25 15:18, 28F