[歌詞] KII 3rd M09 Nice to meet you!

看板AKB48作者 (無忌)時間12年前 (2011/11/13 17:19), 編輯推噓4(406)
留言10則, 7人參與, 最新討論串1/1
wiki成員:阿比留・加藤智・佐藤聖・佐藤実・秦 3rd初日 佐和子 center ver. (48:55開始) http://v.youku.com/v_show/id_XMzA5MjI2Mjc2.html 111101 古川 + 若林 ver. http://v.youku.com/v_show/id_XMzE4NzI2OTc2.html 歌詞來源 http://ameblo.jp/hkt48-kyon/entry-11054579633.html Nice to meet you ! Nice to meet you ! あなたと出会えて  能與你相遇 本当に嬉しいよ 真的很高興唷 たくさんの人の中  我感謝著在茫茫人海中 巡り会えた奇跡感謝してる 能讓我倆相見的奇跡 小さなドミノが  就像小小的骨牌 倒れてゆくように 一張張倒下一般 数えきれない出会いの 在以往數不清的 連鎖の先にあった 與人相遇機會中 今までで 至今為止 最高の最高の幸せをありがとう 我感謝著這最最幸福的時刻 You are my best friend You are my best friend 大事な人 重要的人 You are my best friend You are my best friend 人は誰も長い道を  每個人在人生這條路上 たった一人で歩きはじめるから 總是一個人開始的 色んな分岐点で  在形形色色的分岔點上 仲間を見つけるんだ 遇到伙伴的 目指す場所は違っても  雖然目標的終點或有不同 見上げた空はどこも似ていて 抬頭看到的天空卻是相似的 迷いながら 悩みながら  一邊迷惘著 一邊煩惱著 私たちは生きてる 但我們確實活著唷 楽になるの  心情放鬆了 話を聞いてくれるだけで 明明只是聽著我說話 答えなんか出てないのに 就算沒有答腔 微笑みで癒される 光是那笑容就能安慰我了 Nice to meet you Nice to meet you ハートにようこそ  歡迎進入我的內心 一人じゃなくなった 我終於不再孤單了 運命はいつだって 命運總會 希望へと連れて行ってくれる 將我們帶往希望 ジグソーパズルが  就像拼圖 はまったみたいに 缺少的那一塊般 心の奥にピタリと  心靈契合 あなたが同乗して 跟你在一起 悲しみにも暮れない  請借給我 強さとか貰ったよ 那不會消沉於悲傷中的堅強吧 You are my best friend You are my best friend ありがとう 謝謝你 You are my best friend You are my best friend 青い空に浮かんだ雲  就像見到天空中 好きな形を見つけたみたいに 自己喜歡形狀的雲朵般 かけがえのない時間を  珍貴無價的時間 あなたと過ごしたい 想與你一起渡過 振り向けばきっと今日が  未來回頭來看今天的話 私の大事な記念日になりそうね 這一定會是我珍惜的紀念日吧 腕をとって歩き出そう   在未來的道路上 これからの長い道 我們牽著手一起走吧 今伝わるかな              現在能感受到嗎? すべてが輝いて見えるの 全世界都閃閃發亮著 へこみそうなつらい時も 意志消沉的時候 優しさ触れ合えるよ 也能溫柔的互相安慰 Nice to meet you Nice to meet you あなたと出会えて  能與你相遇 ホントに嬉しいよ 真的很高興唷 たくさんの人の中  我感謝著在茫茫人海中 巡り会えた奇跡感謝してる 能讓我倆相見的奇跡 小さなドミノが  就像小小的骨牌 倒れてゆくように 一張張倒下一般 数えきれない出会いの  在以往數不清的 連鎖の先にあった 與人相遇機會中 今までで 至今為止 最高の最高の幸せをありがとう 我感謝著這最最幸福的時刻 Nice to meet you Nice to meet you ハートにようこそ  歡迎進入我的內心 一人じゃなくなった 我終於不再孤單了 運命はいつだって 命運總會 希望へと連れて行ってくれる 將我們帶往希望 ジグソーパズルが  就像拼圖 はまったみたいに 缺少的那一塊般 心の奥にピタリと  心靈契合 あなたが同乗して 跟你在一起 悲しみにも暮れない 請借給我 強さとか貰ったよ 那不會消沉於悲傷中的堅強吧 あなたは私の素敵な友達よ 你是我最棒的朋友 今日から永遠に  從今天起 美しく輝くダイヤモンド 你就是那永遠美麗閃耀的鑽石 幼い頃から  我從小 探し続けていた 就一直尋找的 心の中の宝物  內心的寶物 神様に贈られた 現在老天終於賜給我了 今までで  至今為止 最高の 最高の 幸せを 這最最幸福的時刻 最高の 最高の 幸せを  這最最幸福的時刻 最高の 最高の 幸せを  這最最幸福的時刻 ありがとう 我心懷感激 You are my best friend You are my best friend ねえ、よろしく 請你 多指教嘍 You are my best friend You are my best friend -- 其實 KII 彈珠 第八首之後我之前都沒注意聽 放著播下去而已,所以歌名或是內容幾乎都沒在記的 剛剛很巧的播到這首,覺得節奏很輕快,就靜下心來聽了 我也只認得古川跟佐和子而已,所以也只聽她們倆唱的那幾句怎麼樣 老實說聽完才想著,喔 !? 原來佐和子的聲音是這樣呀 我只記得 ... 死ねばいい !!! XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.112.119.230

11/13 17:24, , 1F
認識你真好~你知不知道~
11/13 17:24, 1F

11/13 17:28, , 2F
サザン 淚吻 翻唱自重 wwww
11/13 17:28, 2F

11/13 17:37, , 3F
唔喔這代役讓我KII前三推再度聚首啦(灑花)
11/13 17:37, 3F

11/13 17:51, , 4F
推阿貓
11/13 17:51, 4F

11/13 18:26, , 5F
サザン最高!!!(走錯地方)
11/13 18:26, 5F

11/13 18:26, , 6F
對了 Yukirin 精華區裡 KII3沒有歌詞區~
11/13 18:26, 6F

11/13 19:00, , 7F
恩等我明天考完試來弄QQ
11/13 19:00, 7F

11/13 20:06, , 8F

11/13 23:32, , 9F
這是什麼收音 胡麻聲音反而比較穩 XD
11/13 23:32, 9F

01/07 17:51, , 10F
很喜歡這首歌 感謝翻譯~
01/07 17:51, 10F
文章代碼(AID): #1Eluk6IY (AKB48)