看板 [ ADS ]
討論串[疑問] 請問奇美的廣告詞
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓3(3推 0噓 8→)留言11則,0人參與, 7年前最新作者smallclose (空虛生活)時間17年前 (2009/01/14 21:32), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
你要的是"奇美廣色域II"嗎?. 我照推文的連結看了一下. 其實是一篇不難的英文廣告. 我試聽如下. Happyness is the dream of the flight. (為理想起飛是幸福). Luxury happyness is the landing. (為了所愛而降落是奢華的幸福).
(還有14個字)

推噓1(1推 0噓 1→)留言2則,0人參與, 最新作者trf222290 (亞夫)時間17年前 (2009/01/14 09:46), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
最近期美的廣告詞好像又有新的了. 他的廣告真的好有意義. 可是我的英文不太好= =. 不知道本上有沒有英文達人能幫我. 翻譯之前跟現在的英文廣告詞. 我只知道開頭好像是. The Happyness is...... The Luxury Happyness is ...... 拜託了. 謝謝. X
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁