[新聞] 國台語混搭正夯!「一定要配溫開水」無 …

看板ADS作者 (常出現型男幻覺的宅男)時間13年前 (2011/05/30 09:15), 編輯推噓9(9011)
留言20則, 15人參與, 最新討論串1/1
最近某部廣告影片在台灣網路爆紅,因為廣告詞中有一句「一定要配溫開水」,其中「一 定要」是用台語發音,而「溫開水」卻變成國語。有網友笑說,「冷掉的開水就一定沒用 嗎?」也有人覺得這個混搭巧思太強,才因此爆紅。 而「一定要配溫開水」的搞笑梗也在不少社群網站發酵,面對這次塑化劑風暴,甚至有台 灣網友苦笑回應「一定要配溫開水!」來諷刺台灣面臨的食品安全危機。 而「一定要配溫開水」也屢屢擠入iGoogle關鍵字熱搜榜,成為近來十分另類的網路現象 。 http://www.nownews.com/2011/05/29/91-2716309.htm 不覺得好笑 有點想提名遜廣告 http://www.youtube.com/watch?v=XF4KRMur0-Y
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.168.3.183 ※ 編輯: hoyumi 來自: 118.168.3.183 (05/30 09:16)

05/30 09:30, , 1F
覺得還瞞經典的 XD 15分鐘 咳嗽 OUT 一句話就用了三種
05/30 09:30, 1F

05/30 09:31, , 2F
語言 真的是太經典了 XD
05/30 09:31, 2F

05/30 09:42, , 3F
這廣告很妙 但這則新聞很...
05/30 09:42, 3F

05/30 09:58, , 4F
好無聊的廣告 = =
05/30 09:58, 4F

05/30 11:01, , 5F
好無聊的新聞 = =
05/30 11:01, 5F

05/30 11:58, , 6F
新聞很無聊,但相關的推文更無聊,我是指溫開水推文...
05/30 11:58, 6F

05/30 12:52, , 7F
是我誤會了嗎?我以為這句是就可版IPAD梗紅起來的...
05/30 12:52, 7F

05/30 13:41, , 8F
IPAD梗一開始好像是在八卦版 之前就有溫開水推文了 不知道
05/30 13:41, 8F

05/30 13:41, , 9F
是怎麼紅的...
05/30 13:41, 9F

05/30 14:09, , 10F
這廣告很成功啊 哪裡遜?
05/30 14:09, 10F

05/30 14:11, , 11F
完全掌握"俗擱ㄨ力"的精神XD
05/30 14:11, 11F

05/30 14:50, , 12F
一定iPad溫開水在八掛紅起來的
05/30 14:50, 12F

05/30 18:13, , 13F
好無聊的新聞 = = 而且他把〔配〕放哪裡去了?...XD
05/30 18:13, 13F

05/30 20:06, , 14F
配表示:我不配
05/30 20:06, 14F

05/30 21:25, , 15F
在我印象中,廣告剛出時是用全台語的「配喇掄啊咻a滾水」
05/30 21:25, 15F

05/30 21:26, , 16F
後來才改成國台語交雜的
05/30 21:26, 16F

05/31 07:29, , 17F
以前有講過燒滾水+1
05/31 07:29, 17F

05/31 17:43, , 18F
成藥廣告幾乎都是 俗擱ㄨ力 的風格啊
05/31 17:43, 18F

06/01 22:31, , 19F
這以前就紅過了吧 最近被炒應該是新警察太多.....
06/01 22:31, 19F

06/02 00:01, , 20F
哈哈 看了之後莫名的笑了
06/02 00:01, 20F
文章代碼(AID): #1Duk-YSo (ADS)