[閒聊] 一些廣告的配音到後來都會更換?

看板ADS作者 (1A新人聯盟)時間14年前 (2009/10/12 04:39), 編輯推噓6(606)
留言12則, 9人參與, 最新討論串1/1
其實是跟個人喜好有關的疑問 兩個例子 janet的隱形眼鏡廣告,本來是janet本人的原音 但是後來改成了國語較標準的配音版本 花太郎的廣告最近看也改成國語配音 我比較喜歡原音的版本 改配音後的廣告版本效果會比較好嗎? 有請板上專業人士提供意見 另外 lg的液晶電視廣告女配音,應該是台灣人配的 hard to get me,right? 個人覺得:要死不活. 台灣那麼多nice的歪國人找一個來念口白很難嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.168.204.217

10/12 06:48, , 1F
他們覺得這樣比較聳比較親民......((誤
10/12 06:48, 1F

10/12 07:13, , 2F
花太郎不是向來都有配音嗎?... =__=a
10/12 07:13, 2F

10/12 11:18, , 3F
愛之味還是哪個牌子幾乎每個廣告都會換配音
10/12 11:18, 3F

10/12 12:40, , 4F
很多原因啊,有時是更改產品訊息,找原本的代言人回來
10/12 12:40, 4F

10/12 12:40, , 5F
錄音太貴,所以用配音員解決;有時是覺得原本的聲音
10/12 12:40, 5F

10/12 12:41, , 6F
不清楚,所以又在錄音室重新收音
10/12 12:41, 6F

10/12 12:41, , 7F
另外,雖然人人都會講話,要能夠配音,並不是簡單的事
10/12 12:41, 7F

10/12 18:14, , 8F
有的時候是改台詞~就直接用配音的比較快,不用再發演員
10/12 18:14, 8F

10/13 00:12, , 9F
諾比舒冒也換了耶~連主角都換成賣水果老闆而非陳朝榮了XD
10/13 00:12, 9F

10/13 13:11, , 10F
個人超討厭聲音跟嘴型對不起來的廣告 一點都不專業
10/13 13:11, 10F

10/13 15:09, , 11F
常常廣告會修剪 縮短 改台詞 所以會有不對嘴的情形
10/13 15:09, 11F

10/13 19:15, , 12F
我有 NBA 門票 ~~
10/13 19:15, 12F
文章代碼(AID): #1AqaAVqd (ADS)