Fw: [翻譯] ClariS「SECOND STORY」LisAni!專訪 (中)

看板AC_Music作者 (Summer Oasis Splash!)時間11年前 (2013/08/05 03:12), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 C_Chat 看板 #1HyeKfna ] 作者: SanzeninNagi (Summer Oasis Splash!) 看板: C_Chat 標題: [翻譯] ClariS「SECOND STORY」LisAni!專訪 (中) 時間: Fri Jul 26 22:18:14 2013 訪談內容接上文→ #1HyMkeFu 訪談、文字整理:冨田明宏 翻譯:nagi(歡迎自由轉載,請註明 翻譯 by SanzeninNagi@ptt) ーー新專輯裡的歌曲「HANABI」(煙火)是用何種情感寫下的歌呢? 丸山  寫完旋律開始編曲之後,突然覺得這首歌很有「夏日將盡」的感覺。而且並 不是過了一個快樂的夏天,而是有點悲傷的夏天,從這個角度發展歌詞的故 事性。去年還很恩愛,但今年已變了樣的戀愛關係,站在和去年相同的煙火 之前,不禁回想起往事。談到別離的話好像有點成熟,但ClariS兩人都還高 二,所以就以「青澀的戀愛」為主題。雖然我自己念高中的時候忙著社團, 根本沒時間談戀愛就是了(苦笑)。 Clara 雖然我也還沒經歷過,不過歌曲本身真的很悲傷,在錄音時也差點唱到掉淚, 只好忍住眼淚一邊完成錄音。B段(譯註:進副歌前的段落)也有好像在回想 過往的情景……。 丸山  嗯,沒錯沒錯。 Clara 好像是過去的自己、和現在的自己,面對面互相對話的感覺,很喜歡這個部分。 丸山  我也正是想表達那樣的氛圍,才把歌曲寫得像在對唱一樣。希望能夠帶出兩 位歌聲裡的個性,還有「自己在內心中對話」的感覺。我想這點也是發揮兩 位長處的部份。 Aris  我們都還沒能了解如此不安的感情,雖然聽著歌曲覺得很悲傷,但卻無法好 好用言語形容。所以未來哪天如果我們有了這樣的經驗,再回頭聽「HANABI」 這首歌,我想感覺應該也會不同吧? 丸山  唉唷,這個好!那種「未來哪天」的感覺很好!(全場大笑) ーー「with you」是在何種想法下寫出的歌曲呢? 丸山  這首歌是我在寫「Wake Up」的空檔順便寫的歌。覺得如果有機會想讓ClariS 演唱,就一直留著。剛好這次選歌時我提了出來,也被採用了。這次的專輯 主題是「春 夏 秋 冬」,而這首歌的主題是「秋天」,「HANABI」是關於 戀愛的歌,所以「with you」就以友情為主題。不過曲風比較強烈,所以就 以「說是朋友,其實更像情人?」般的親密好友為主軸。話說學生時代的時 候,一定都有一兩位「我超喜歡這個人!」,比情人還要親密的好朋友吧。 這首歌就是描寫和那樣的好友分離的故事。 Aris  這首歌在丸山小姐至今為我們寫的歌曲當中,是我最能感同身受的一首,也 是很喜歡的作品。 丸山  真的嗎!?好開心啊。 Aris  我也有過跟歌詞很類似的經驗,所以對於這首歌也有很強的感情。當時我和 那位好友,為了各自的夢想而不得不分開,而這首歌的歌詞,就和當時的情 景相當吻合。當我唱起這首歌,想起好友時不禁落淚。這首歌讓我再次想起 和那位好友的往事。 Clara 我也想起了升高中時和好友各奔東西的情景。雖然歌詞裡有感同身受的部份 ……其中一定也有「等我再長大一點,一定會這樣想吧」,從我的角度來看 有點成熟的情感。 丸山  這樣的經驗一定誰都有過吧。而且主題又是秋天,正是會想起悲傷過往的季 節。或許跟兩位實際體驗過也有關係吧,在歌聲裡有點如夢似幻的情感,讓 我相當感動。 ーー接著聊聊其他丸山小姐寫的歌曲吧。「eternally」是以冬天為主題的情歌對吧。 丸山  這首歌裡我希望表現兩位在這個年齡特有的青澀感。雖然已經升上高中,該 說是「還沒有迷失」還是「純淨無暇的透明感」,希望這樣的感覺能在ClariS 的歌曲裡表現出來。而「eternally」也希望能在兩位的心裡,成為「好想談 一場這樣的戀愛!」般的一首歌。雖然是冬天,但倆人世界依然溫暖,好像 身處在不同世界中的感覺。希望歌迷們聽了這首歌也能怦然心動(笑)。 Aris  和Clara練習這首歌時,因為歌詞實在太可愛了,兩個人一邊練習一邊「啊~」 地尖叫(全場大笑)。 Clara 像這樣的歌詞,真的還是很害羞啦(笑)。 Aris  我們住在北海道,所以關於雪景的歌詞,很容易在心中描繪成形,想著有天 能談談這樣的戀愛有多好。 丸山  我也是!(笑) Clara 在喜歡的人面前無法坦白、無法好好表達自己情感……我一定也是這樣的(笑)。 (未完待續) -- 二次元実写化中 http://facebook.com/2D.JSKC [聖地巡礼・Cosplay] PHOTOLOG http://twintail.tw/photolog [Cosplay・人像攝影] --

07/26 22:19, , 1F
先推再看 嘿嘿
07/26 22:19, 1F
※ 編輯: SanzeninNagi 來自: 153.120.206.49 (07/26 22:21)

07/26 22:21, , 2F
ClariS先推!
07/26 22:21, 2F

07/26 22:23, , 3F
ClariS好可愛啊啊啊(笑)
07/26 22:23, 3F

07/26 22:58, , 4F
推ClariS~
07/26 22:58, 4F

07/26 23:37, , 5F
有聽有看有推
07/26 23:37, 5F

07/26 23:43, , 6F
推啊~!!!!
07/26 23:43, 6F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: SanzeninNagi (153.120.206.49), 時間: 08/05/2013 03:12:41

08/05 04:25, , 7F
08/05 04:25, 7F

08/11 06:24, , 8F
等待後續~
08/11 06:24, 8F
文章代碼(AID): #1H_gUglX (AC_Music)