[歌詞+翻譯] anNina--対象a

看板AC_Music作者 (硝子ノ鴉)時間15年前 (2008/10/30 22:29), 編輯推噓4(400)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/1
対象a 作詞:interface/作曲:inazawa/編曲:inazawa/ 原唱:anNina 中譯:硝子ノ鴉 あなたの亡骸に土をかける それが禁じられていたとしても 純粋なまなざしの快楽には 隠しきれない誘惑があった 覆一抔土於你的亡骸 即便觸犯了禁忌 在那純粹眼眸中的快樂 有著欲蓋彌彰的誘惑 どうして罪があるのだろう どうして罰があるのだろう 罪惡為何存在 懲罰又為何存在 骨の尖はあまりにも白く 無限につづく闇をさそった 何もかもがあざやかにみえて すぐに消えてしまう 枯骨之末太過於慘白 召喚著無限深邃的黑暗 映於眼中的一切都太過耀目 轉瞬即消逝無蹤 あなたの思い出に鍵をかける それが損なわれていたとしても 狂おしい愛情の奥底には 抑えきれない衝動があった 將關於你的回憶上鎖 即便那已殘缺不全 在狂亂的愛情深處 有著無法抑制的衝動 かけらをひろい集めながら 夢の終わりを待っていた 撿拾收集著零落的碎片 一邊等待著夢境的終結 罪があるのは諦めているから 罰があるのは求めすぎるから 何もかもが置き去りにされて まわる まわりつづける 罪惡之所以存在是因為早已放棄 懲罰之所以存在是因為過度渴求 將一切都拋在腦後 只是原地打著轉 不斷的打轉 朝がくれば笑えるだろうか あの日のように笑えるだろうか 失くしたものは何ひとつないと 願う 願いつづける 若晨曦降臨之時笑容是否能再次綻放 是否能夠像往昔一般的笑著 不想要失去任何的東西 只是一心祈禱著 不斷的祈禱 -- 然後一樣是我流翻唱低調廣告orz 每天唱首ACG歌 醫生遠離你(誤) http://mymedia.yam.com/m/2421014 -- 尽き世の哀れを詩に宿すが、我が定め。 http://mymedia.yam.com/SeptetWing ←新居所 http://blog.xuite.net/seraphmizuki/kisekinoumi ←遺跡  其中只有被寶劍三切割而形體支離,僅存一縷歌聲的靈魂。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.231.109.41

10/30 23:07, , 1F
神曲
10/30 23:07, 1F

10/30 23:47, , 2F
寒蟬就先推阿!!
10/30 23:47, 2F

10/31 00:06, , 3F
推 好聽!!
10/31 00:06, 3F
※ 編輯: Seraphis 來自: 118.231.109.41 (10/31 00:16)

10/31 01:33, , 4F
寒蟬推~~~~~~~~~~~~~~~~
10/31 01:33, 4F
文章代碼(AID): #192SJ3RP (AC_Music)