[新聞] Notes: Company impresses A-Rod
僅節錄有關A-Rod部分
ST. PETERSBURG -- Alex Rodriguez has spent most of his season ignoring
milestones passed, preferring instead to keep his eyes set on the Yankees'
attempt at a World Series championship.
阿肉整季都忽略有關自己的里程碑 他比較在意的是幫YANKEES打下WS
After Tuesday's game, however, A-Rod let his guard down a little bit.
Rodriguez's grand slam in the Yankees' 7-6 loss to the Devil Rays made him
just the fourth player in club history to reach the 150-RBI plateau, an
achievement that he said made him "pretty giddy."
在禮拜2對小魚打出GS之後 A-ROD洋基是第4個達到單季150打點的選手
A-Rod說這紀錄讓他暈了....
The achievement was a new one for Rodriguez, who leads the Major Leagues with
53 home runs. But hearing the other three names to reach 150 RBIs on the
franchise's list -- Babe Ruth, Lou Gehrig and Joe DiMaggio -- reinforced the
special feeling.
150打點是A-ROD生涯新高(還有好幾場咧 呵呵) A-ROD的53轟領先MLB
150分打點其他3位---Babe Ruth, Lou Gehrig and Joe DiMaggio---
A-ROD 這紀錄讓你又有更特別的感覺了吧(HOF HOF HOF...)
"That psyches me up to even be mentioned in the same breath," Rodriguez said.
"It's hard to compare eras, but ... that gives me the chills more than
anything. Modern baseball is cool, but we all know each other. It's not like
those names -- those are like angels.
阿肉說: 與那些人一起被提到讓他很興奮 並且鼓舞了我
現代棒球很COOL 但我們都知道那些名字 那些人他們都是天使
(其實這段不太會翻 請其他高手幫忙 這段翻的有點鳥)
"It's something that I'll definitely cherish for the rest of my career. It's
hard to do, because the home run is an individual thing and a glamorous
thing, but the RBIs and runs scored are more involved with winning, more
involved with teammates and more of a team effort."
阿肉又說: 我會去珍惜未來打球的生涯 但是很難做到(應該指打點很難打)
HR紀錄是個人的且迷人的事情
但是勝利、隊友與團隊合作更需要打點和得分
Rodriguez's third grand slam of the season was a momentous one, clipping the
second row of catwalks ringing Tropicana Field, an estimated 115 feet above
the playing field.
A-ROD本季第3支滿貫蛋是很重要的一支 這支高於球場場地115ft的HR
飛到小魚主場外野第2排
The shot, off Tampa Bay's Jason Hammel, snapped a string of 55 homerless
at-bats for Rodriguez and -- he believed at the time -- would give New York
enough juice to clinch its 13th consecutive playoff appearance.
從 Jason Hammel擊出的HR 讓AROD結束連續55個打數沒打全壘打
且AROD認為這支應該就夠洋基連續13年打進季後賽(他錯了 後來被牛棚花光)
But A-Rod insisted that home runs are never a huge barometer of how he feels;
often more concerned with low line drives and hard ground balls, Rodriguez
has worked with hitting coach Kevin Long to refine his swing mechanics for
the playoffs.
阿肉堅持HR不會讓他感覺受到影響 平飛球?和強滾才是他比較關心的
阿肉還是與打擊教練LONG研究如何提昇他的揮棒機制 為了季後賽做準備
(像4月那麼屌 WS有望了)
"Remember, home runs are not what's going to win in October," Rodriguez said.
"It's going to be doing the little things -- hitting the ball hard, going the
other way, taking your walks. It's playing the little game, for me, and all
of us."
阿肉又說: 對我們來說 10月想要贏比賽不完全靠HR 只要把幾件事做好就OK
把球打強勁 等保送??(going other way要怎麼說才好)
來源:http://newyork.yankees.mlb.com/news
翻的有點鳥 大家可以討論如何改進 謝謝囉!!
看了mjworld的翻譯 稍微修改 mjworld大翻的真順
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.74.203.129
※ 編輯: dvsmatix 來自: 211.74.203.129 (09/27 18:28)
※ 編輯: dvsmatix 來自: 211.74.203.129 (09/27 18:29)
推
09/27 18:38, , 1F
09/27 18:38, 1F
※ 編輯: dvsmatix 來自: 211.74.203.129 (09/27 20:15)
推
09/27 20:15, , 2F
09/27 20:15, 2F