[譯文] NY Yankees 6, Detroit 4
這篇報導是在說明洋基和老虎第三站的戰況~不過前面幾段都是在說A-Rod,
這就為大家帶來外電消息囉!
NEW YORK (AP) -- For Alex Rodriguez, hitting is no big mystery.
"It's a matter of getting a good pitch and putting a good swing on it,"
Rodriguez said after he had three hits including his 27th home run of the
season in the New York Yankees 6-4 victory over Detroit on Thursday. "You
have the ability. It's a matter of going out and being assertive with the
swing."
So how come A-Rod was 0-for-10 and 1-for-24 going into Thursday's game?
That's the mystery of baseball.
對於A ROD 來說,打擊已經不是一個巨大的神秘事情。
這場比賽,在A ROD 擊出三支安打,並擊出他本季第二十七發的HR,幫助
了洋基以六比四擊敗了老虎。"打擊這事情就是一個好的投球和好的揮擊"
"我擁有這能力。問題就是需要我要走出去且更肯定的揮擊"
A ROD 如何由 10之0 和 24之1 而 轉變到有今天這今天這樣的表現呢?
這在棒球上也是一個秘密吧!!!(XD!我想是我們鄉民的集氣)
Rodriguez offered some explanation.
"I swung the bat much better," he said. "It's a little of everything. When
you swing well, it doesn't matter what they throw. The focus is not on what I
do. The focus is on what the team does."
But Rodriguez was the American League MVP last season and the highest paid
player in the game. So it's hard to avoid the focus, especially in a season
when he has committed 22 errors, gone through long hapless stretches at bat
and been the target of repeated booing at Yankee Stadium.
It was a welcome change for him when the sellout crowd demanded a curtain
call following his seventh-inning home run and manager Joe Torre nudged him
out of the dugout. "I didn't think about it," Rodriguez said. "I haven't had
one in awhile."
A ROD 提供了以下的解釋:
A ROD 說:" 我覺得今天揮擊感覺更好了"。"任何少許的事情都有幫助
(任何小地方都有幫助)","當你揮擊的感覺很好,就不會管投手怎樣投了啊"
但是,那焦點不是我做了什麼,而是這球隊作了什麼
因為 A ROD是美聯去年的MVP 以及在這場比賽中最高薪的球員。 所以A ROD 實在
很難避免眾人的目光,又加上本季他又有22次失誤,經歷了長時間的打擊上的壞運苦刑
,也經歷了洋基迷在主場時的噓聲。
在今天第七局的全壘打後,A ROD 有了令人歡迎的轉變,當他回壘時還被要求了
curtain call,A ROD 還是在 TORRE 推了他一下他才由球員休息室出去,
A ROD 說:『我幾乎不能想太多』 (可見 A ROD 心中也蠻激動的)
Before Rodriguez homered, Detroit manager Jim Leyland was ejected by plate
umpire James Hoye for complaining on balls and strikes. It was his second
ejection this season
在A ROD 全壘打之前,底特律的 教練才被因為跟本壘審爭論好壞球所以被趕出場!
這是他本球季的第二次被驅逐出場
~~~~~~~~~~~~~譯者imkevin的分隔線~~~~~~~~~~~~~~~~~
這是剛剛出爐的新聞~~我也趕緊看過一遍後節錄了A ROD 的部分
並且分享給大家!!希望這是 A ROD的復活賽而不是曇花一現!!!!
剛好也配合P ROD 版主復出的第一場賭盤~~A ROD 就這樣表現得很精彩~
哈哈!!要說是巧合呢?還是真的是鄉民的念力!!!!
喜歡A ROD 的朋友不妨齊推:"A ROD由此復活,幫助洋基奪冠"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 67.11.190.235
推
09/01 08:16, , 1F
09/01 08:16, 1F
推
09/01 09:10, , 2F
09/01 09:10, 2F
推
09/01 09:44, , 3F
09/01 09:44, 3F
推
09/01 10:03, , 4F
09/01 10:03, 4F
推
09/01 10:06, , 5F
09/01 10:06, 5F
推
09/01 10:24, , 6F
09/01 10:24, 6F
推
09/01 10:59, , 7F
09/01 10:59, 7F
推
09/01 11:22, , 8F
09/01 11:22, 8F
推
09/01 11:24, , 9F
09/01 11:24, 9F
推
09/01 11:28, , 10F
09/01 11:28, 10F
推
09/01 11:31, , 11F
09/01 11:31, 11F
推
09/01 12:18, , 12F
09/01 12:18, 12F
推
09/01 12:24, , 13F
09/01 12:24, 13F
推
09/01 12:57, , 14F
09/01 12:57, 14F
推
09/01 14:08, , 15F
09/01 14:08, 15F
推
09/01 14:13, , 16F
09/01 14:13, 16F
推
09/01 15:35, , 17F
09/01 15:35, 17F
推
09/01 16:45, , 18F
09/01 16:45, 18F
推
09/01 18:29, , 19F
09/01 18:29, 19F
推
09/01 19:53, , 20F
09/01 19:53, 20F
推
09/01 20:09, , 21F
09/01 20:09, 21F
→
09/01 22:26, , 22F
09/01 22:26, 22F
推
09/01 23:36, , 23F
09/01 23:36, 23F
推
09/02 00:37, , 24F
09/02 00:37, 24F
推
09/02 01:21, , 25F
09/02 01:21, 25F
推
09/02 01:31, , 26F
09/02 01:31, 26F
推
09/02 09:42, , 27F
09/02 09:42, 27F
推
09/02 12:27, , 28F
09/02 12:27, 28F
推
09/02 14:32, , 29F
09/02 14:32, 29F
推
09/02 22:38, , 30F
09/02 22:38, 30F
推
09/03 00:12, , 31F
09/03 00:12, 31F
推
09/04 11:05, , 32F
09/04 11:05, 32F